salida
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Féminin substantivé de salido (« sorti »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
salida | salidas |
salida \Prononciation ?\ féminin
- Sortie.
- Départ.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Issue.
- Salida de emergencia, issue de secours.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « salida [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- salida sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références[modifier le wikicode]
- « salida », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol salida.
Nom commun [modifier le wikicode]
salida féminin