salpicar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]
salpicar 1er groupe (voir la conjugaison) transitif.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « salpicar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]salpicar \sal.pi.ˈka\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)
Notes
[modifier le wikicode]- Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance c devant a / qu devant e, i.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]salpicar \saɫ.pi.kˈaɾ\ (Lisbonne) \saw.pi.kˈa\ (São Paulo) transitif (voir la conjugaison)
- Saupoudrer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Éparpiller.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \saɫ.pi.kˈaɾ\ (langue standard), \saɫ.pi.kˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \saw.pi.kˈa\ (langue standard), \saw.pi.kˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \saw.pi.kˈaɾ\ (langue standard), \saw.pi.kˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \saɫ.pi.kˈaɾ\ (langue standard), \saɫ.pi.kˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \saɾ.pi.kˈaɾ\
- Dili: \səɫ.pi.kˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « salpicar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : salpicar (liste des auteurs et autrices).
Catégories :
- espagnol
- Compositions en espagnol
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- occitan
- Compositions en occitan
- Verbes en occitan
- Verbes transitifs en occitan
- Verbes du premier groupe en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes du premier groupe en occitan à alternance c/qu
- Mots en occitan suffixés avec -icar
- portugais
- Compositions en portugais
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes transitifs en portugais