sanger
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Déformation de changer.
Verbe [modifier le wikicode]
sanger \sɑ̃.ʒe\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se sanger)
- (Suisse) (Désuet) Changer.
- Et c’est moi qui me charge de savonner ceux qui m’ont sangé mon monsieur… — (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847, chapitre XXVII, page 107 de l'édition Garnier)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « sanger [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Jean Humbert, Nouveau glossaire genevois, 1852, ouvrage auquel du texte a été emprunté.
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
sanger \Prononciation ?\
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
sanger \Prononciation ?\ masculin
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
sanger ou sanguer \Prononciation ?\
- Sang.
Synonymes[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes pronominaux en français
- Verbes du premier groupe en français
- français de Suisse
- Termes désuets en français
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- Métiers en afrikaans
- Lexique en afrikaans de la musique
- danois
- Noms communs en danois
- Métiers en danois
- Lexique en danois de la musique
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- Lexique en papiamento de l’anatomie