sardine
:

Sardines du Pacifique. (1)

Une sardine. (2)
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin sardina (« sardine (poisson) »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
sardine | sardines |
\saʁ.din\ |


sardine \saʁ.din\ féminin
- Poisson de mer au corps fuselé d'une vingtaine de centimètres de long, au dos bleuté et au ventre argenté, apparenté au hareng.
- Les poissons qu’on y pêche sont d’un goût excellent ; ceux qu’on estime le plus et qu’on rencontre le plus fréquemment, sont : le rouget, le maquereau, le loup, la sole, deux espèces de sardines enfin et sur-tout le mulet (vulgairement muge), dont nos pêcheurs distinguent aussi deux variétés. — (M. de Rivière, « Mémoire sur la Camargue », dans les Annales de l’agriculture française, 2e série, tome 34, Paris : chez Madame Huzard, avril 1826, page 76)
- Cette transformation est indispensable pour assurer une bonne tenue de la sardine dans les opérations de « friterie » proprement dites, menées immédiatement après par les friteuses. — (François Bertin, Penn sardin: deux siècles de pêche à la sardine, éd. Ouest-France, 2001, page 91)
- À l'instar de ces menus de restaurant gastronomique où une sardine se transforme en « perle de l'océan », où une compote de pommes devient d'office un « coulis de fruits défendus » et où une nouille se métamorphose en « ruban de semoule enfarinée », vous pouvez aussi rebaptiser votre profession d'une nouvelle étiquette qui fera rêver. — (Bruno Coppens, Pour s'élever, il faut d'abord se planter!, éditions Racine, Bruxelles, 2019, page 97)
- Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.
- Il y a aussi ce piquet de tente, une grande pointe en fer percée d’un trou, ce que les campeurs d’aujourd’hui appelleraient une « sardine ». — (Pierre Barthélémy, A Gergovie, sur les traces de César… et de Napoléon III, Le Monde. Mis en ligne le 16 juin 2020)
- (Populaire) Barrette indiquant le grade sur les épaulettes d’un uniforme.
- Au bout de trois ans, Gwen débarque un matin de l’autocar de Brest, quartier-maître, avec de belles sardines rouges sur la manche. — (Pierre Schoendoerffer, Le Crabe-tambour, 1976, page 182)
- Depuis qu’il a gagné ses sardines il se prend au sérieux.
- (Maçonnerie) Traces semi-circulaires laissées par le bord d'une taloche, d'une lisseuse sur un enduit.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Jeux) Jeu dans lequel un joueur se cache et tous les autres le cherchent et le rejoignent lorsqu’ils le trouvent, jusqu’à ce que tous les joueurs aient trouvé la sardine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Personne qui se cache dans ce même jeu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- maquereau (« Broche métallique plus grosse pour fixer la tente au sol »)
Dérivés[modifier le wikicode]
- arroser les sardines
- beurre de sardines
- boîte à sardines, boite à sardines
- comme des sardines
- crabe à sardine
- en banc de sardines
- grande sardine
- la sardine qui a bouché le port de Marseille
- puxisardinophile
- puxisardinophilie
- sardinade
- sardinal
- sardine à l’huile
- sardine blanche
- sardine commune
- sardine de dérive
- sardine de Royan
- sardine d’Europe
- sardine royan, sardine Royan
- sardineau
- sardinelle
- sardinerie
- sardinier
- serré comme des sardines
- serrer les cinq sardines
- tassé comme des sardines
Traductions[modifier le wikicode]
Poisson.
- Allemand : Sardine (de) féminin, Hering (de) masculin
- Angevin : serdine (*)
- Anglais : sardine (en)
- Atikamekw : namecic (*)
- Breton : sardin (br) collectif
- Catalan : sardina (ca)
- Corse : sardella (co) féminin
- Croate : srdela (hr), sardela (hr)
- Espagnol : sardina (es)
- Espéranto : sardino (eo)
- Finnois : sardiini (fi)
- Grec : σαρδέλα (el)
- Ido : sardino (io)
- Italien : sardella (it), sardina (it), sarda (it)
- Néerlandais : sardien (nl)
- Normand : sardène (*), célaun (*) (grosse sardine)
- Norvégien (bokmål) : sardin (no)
- Norvégien (nynorsk) : sardin (no)
- Polonais : sardynka (pl) féminin
- Portugais : sardinha (pt)
- Russe : сардина (ru)
- Slovène : sardina (sl)
- Suédois : sardin (sv)
- Turc : ateşbalığı (tr)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe sardiner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je sardine |
il/elle/on sardine | ||
Subjonctif | Présent | que je sardine |
qu’il/elle/on sardine | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) sardine |
sardine \saʁ.din\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de sardiner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de sardiner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de sardiner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de sardiner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de sardiner.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « une sardine [yn̪ saʁ.d̪in̪] »
- France (Vosges) : écouter « sardine [saʁ̥.d̪in̪] »
- France (Vosges) : écouter « sardine [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « sardine [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- sardine sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sardine), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin sardina.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
sardine \Prononciation ?\ |
sardines \Prononciation ?\ |
sardine
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « sardine [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- sardine sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin sardina.
Nom commun [modifier le wikicode]
sardine \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 91,7 % des Flamands,
- 95,2 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « sardine [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes populaires en français
- Lexique en français de la maçonnerie
- Lexique en français des jeux
- Formes de verbes en français
- Poissons en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Poissons en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 92 % des Flamands
- Mots reconnus par 95 % des Néerlandais
- Poissons en néerlandais
- Jeux en français