saugrenu
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De « sel grenu », dit figurément pour salé, piquant, amusant et plus tard, inversement, absurde, ridicule.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | saugrenu \so.ɡʁǝ.ny\
|
saugrenus \so.ɡʁǝ.ny\ |
Féminin | saugrenue \so.ɡʁǝ.ny\ |
saugrenues \so.ɡʁǝ.ny\ |
saugrenu masculin
- (Familier) Qui est absurde, ridicule, d’une étrangeté choquante, en parlant des choses.
- Au bout d'un couloir funèbre et saugrenu dont la disposition avait je ne sais quoi de caligaresque, l'entrée de La Java ne fait guère impression. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- […] et, si l'acte qui fut bâti à Algésiras par un aréopage européen fut un des papiers les plus saugrenus dont l'ignorance diplomatique ait jamais accouché, du moins aucun des droits essentiels de notre pays n'y fut méconnu. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942, p.225)
- En plus, son papa, qui a parfois des idées saugrenues, lui raconte l'histoire de la cour des Miracles, le repaire au Moyen Age de tous les voleurs, tire-laine et autres bandits qui infestaient la ville de Paris. — (Alain Chennevière, La cour des Miracles, Magnard, 2002)
- Encore une fois, je ne me sens point de colère contre les adolescents qui, sous le nom d’esthètes, obéissaient aveuglément aux fantaisies saugrenues de certains faiseurs, dont le nom ,[…], a perdu aujourd'hui les trois quarts de son prestige. — (Anatole Claveau, Les snobs, dans Sermons laïques, Paris : Paul Ollendorff, 1898, 3e éd., p.39)
- Le mot d'ordre étant donné sur toute la ligne, on vous répondra ad rem, quelque saugrenues que puissent être vos questions. — Au besoin le télégraphe aura joué son rôle pour annoncer que le convoi transporte : un journaliste! — (Les Inconvénients de Voyages sur les chemins de fer, par un ex-chef de train, Paris, 1862, p. 17)
Synonymes[modifier le wikicode]
- absurde
- ubuesque
- (Par plaisanterie) sot et grenu
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : bizarre (en), weird (en), absurd (en), odd (en), ridiculous (en)
- Catalan : absurd (ca) masculin, ridícul (ca) masculin, estrafolari (ca)
- Croate : čudnovat (hr), neumjesan (hr)
- Espagnol : absurdo (es), rídículo (es), grotesco (es)
- Italien : grottesco (it)
- Kotava : kinestaf (*)
- Néerlandais : belachelijk (nl), buitenissig (nl)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \so.ɡʁǝ.ny\ rime avec les mots qui finissent en \ny\.
- \so.ɡʁǝ.ny\
La prononciation donnée correspond à la norme communément admise tenant compte de l’orthographe et des principes phonologiques attachés. Il est possible que ce mot ait des variantes de prononciation, liées à de nouvelles habitudes, aux accents locaux ou à d’autres raisons. Il serait fastidieux de les faire figurer dans cette page, sauf intérêt particulier.
- France (Nancy) : écouter « saugrenu [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « saugrenu [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (saugrenu), mais l’article a pu être modifié depuis.