semestre
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| semestre | semestres |
| \sə.mɛstʁ\ | |
semestre \sə.mɛstʁ\ masculin
- Espace de six mois consécutifs.
Il rend compte de sa gestion à la fin de chaque semestre.
Le second semestre de l’année.
Toutefois, ils sont 39,5 % à relativiser leurs propos en déclarant que l’activité de ce semestre a été assez bonne.
— (Bulletin de conjoncture: Le bulletin trimestriel d’analyse de la conjoncture au Cameroun: Numéros 23-24, 2005)
- (Par extension) Rente, traitement, etc., qui se paie par semestre, à la fin de chaque semestre.
Payer le semestre échu.
Il a touché le second semestre de sa pension.
Il lui est dû un semestre.
- (En particulier) Période de certains emplois qu’on est obligé de remplir pendant la moitié de l’année.
Servir par semestre.
Il est de semestre.
- Le grand conseil, la chambre des comptes de Paris servaient par semestre, Une partie de ces compagnies servait pendant six mois, et l’autre partie pendant les six autres mois.
- (Université) Partie de l’année universitaire.
Dérivés
[modifier le wikicode]- semestre de janvier (celui qui commence le premier jour de janvier)
- semestre de juillet (celui qui commence le premier jour de juillet)
- semestre d’été (celui qui commence le premier jour de juillet)
- semestre d’hiver (celui qui commence le premier jour de janvier)
- semestriel
- semestriellement
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
semestre figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : inauguration, six.
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Semester (de) neutre, Halbjahr (de) neutre
- Anglais : half (en) (Finance : first half, second half) ; semester (en) (Plus rare)
- Arabe : نصف السنة (ar)
- Arménien : վեցամսյակ (hy) vec̕amsyak
- Coréen : 반기 (ko) bangi
- Croate : polugodište (hr)
- Danois : semester (da), halvår (da)
- Espagnol : semestre (es)
- Espéranto : duonjaro (eo), jarduono (eo)
- Finnois : lukukausi (fi)
- Géorgien : სემესტრი (ka) semestri, ნახევარწელი (ka) naxevarceli, სემესტრი (ka) semestri, ნახევარწელი (ka) naxevarceli
- Grec : εξάμηνο (el) neutre, εξαμηνία (el) féminin
- Hongrois : félév (hu), szemeszter (hu)
- Italien : semestre (it)
- Japonais : 半期 (ja) hanki
- Kazakh : жартыжылдық (kk) jartıjıldıq
- Myènè : semêsi (*)
- Néerlandais : semester (nl)
- Occitan : semèstre (oc)
- Polonais : semestr (pl)
- Portugais : semestre (pt)
- Russe : семестр (ru) semestr
- Suédois : halvår (sv)
- Tchèque : semestr (cs), půlrok (cs), pololetí (cs)
- Ukrainien : півріччя (uk) neutre
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « semestre [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- semestre sur Wikipédia

Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| semestre \seˈmes.tɾe\ |
semestres \seˈmes.tɾes\ |
semestre \seˈmes.tɾe\ masculin
- Semestre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Bogota (Colombie) : écouter « semestre [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| semestre \Prononciation ?\ |
semestri \Prononciation ?\ |
semestre \Prononciation ?\ masculin
- Semestre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en italien, sous licence CC BY-SA 4.0 : semestre (liste des auteurs et autrices).
- ↑ « semestre », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| semestre | semestres |
semestre \sɨ.mˈɛʃ.tɾɨ\ (Lisbonne) \se.mˈɛs.tɾi\ (São Paulo)
- D'une durée de six mois.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| semestre | semestres |
semestre \sɨ.mˈɛʃ.tɾɨ\ (Lisbonne) \se.mˈɛs.tɾi\ (São Paulo) masculin
- Semestre, espace de six mois consécutifs.
No segundo semestre de 2014, o Brasil confirmou, por métodos laboratoriais, a presença da doença nos estados do Amapá e da Bahia. Atualmente, todos os estados registram transmissão do arbovírus.
— (Paula Laboissière, « Chikungunya: entenda doença que preocupa Mato Grosso do Sul », dans Agência Brasil, 30 mars 2026 [texte intégral])- Au cours du second semestre 2014, le Brésil a confirmé, par des analyses en laboratoire, la présence de la maladie dans les États d'Amapá et de Bahia. À l’heure actuelle, tous les États enregistrent une transmission de l’arbovirus.
- Paiement effectué tous les six mois.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \sɨ.mˈɛʃ.tɾɨ\ (langue standard), \sɨ.mˈɛʃ.tɾɨ\ (langage familier)
- São Paulo : \se.mˈɛs.tɾi\ (langue standard), \se.mˈɛs.tɽi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \sẽ.mˈɛʃ.tɾɪ\ (langue standard), \sẽ.mˈɛʃ.tɾɪ\ (langage familier)
- Maputo : \se.mˈɛʃ.trɨ\ (langue standard), \sẽ.mˈɛʃ.θrɨ\ (langage familier)
- Luanda : \se.mˈɛʃ.tɾɨ\
- Dili : \sɨ.mˈɛʃ.tɾɨ\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- semestre sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Références
[modifier le wikicode]- ↑ « semestre » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- ↑ « semestre », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « semestre », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « semestre », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais