semper
:
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
semper \ˈsem.peɾ\
- En tous temps, toujours.
- Semper ad eventum festinandum est. — (Horace)
- Il faut toujours se hâter vers le dénouement.
- Semper ad eventum festinandum est. — (Horace)
Variantes[modifier le wikicode]
- semꝑ (dans les manuscrits)
Dérivés[modifier le wikicode]
- semperflorium (« joubarbe »)
- sempervivus (« éternel »)
- sempiternē (« éternellement »)
- sempiternitas (« éternité »)
- sempiterno, sempiternum (« toujours »)
- sempiternus (« qui dure toujours, éternel, permanent, sempiternel »)
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
- semper talis
- semper eadem
- semper fidelis
- semper fortis
- semper-virens
- semel furibundus, semper furibundus praesumitur
- pater semper incertus est
- semel pro semper
- semper paratus
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Moyen français : sempres
- Catalan : sempre
- Espagnol : siempre
- Italien : sempre
- Napolitain : sempe
- Occitan : sempre
- Portugais : sempre
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin.
Adverbe [modifier le wikicode]
semper \Prononciation ?\