sencillo
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | sencillo \senˈθi.ʎo\ |
sencillos \senˈθi.ʎos\ |
Féminin | sencilla \senˈθi.ʎa\ |
sencillas \senˈθi.ʎas\ |
sencillo \senˈθi.ʎo\
- Simple, aisé, facile.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Simple, modeste, sans prétention, sans orgueil.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
sencillo \senˈθi.ʎo\ |
sencillos \senˈθi.ʎos\ |
sencillo \senˈθi.ʎo\ masculin
- (Amérique latine) (Familier) Petite monnaie, pièces.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- espagnol : écouter « sencillo [senˈθi.ʎo] »
Références[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | sencillo | sencillos |
Féminin | sencilla | sencillas |
sencillo \senˈθi.ʎo\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \senˈθi.ʎo\
- Séville : \seŋˈθi.ʝo\
- Mexico, Bogota : \s(e)nˈsi.ʝo\
- Santiago du Chili, Caracas : \seŋˈsi.ʝo\
- Montevideo, Buenos Aires : \senˈsi.ʒo\
- Venezuela : écouter « sencillo [seŋˈsi.ʝo] »