senior
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
senior | seniors |
\se.njɔʁ\ |
senior \se.njɔʁ\ masculin et féminin identiques (orthographe traditionnelle)
- (Sport) Qui concerne les joueurs de plus de 20 ans et de moins de 45 ans.
- C'est pas toutes les écoles qui ont une équipe junior et une équipe senior, mais nous, oui. — (David Skuy, Sur le poteau, traduit de l'anglais par Michel Rudel-Tessier, Éditions Hurtubise, 2014, chap. 2)
- (Économie) Qui concerne une personne âgée.
- Un employé senior.
- (Travail) De plus expérience du métier que le junior, généralement plus de trois ans.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
senior | seniors |
\se.njɔʁ\ |
senior \se.njɔʁ\ masculin et féminin identiques (orthographe traditionnelle)
- (Sport) Joueur plus âgé, par opposition aux juniors.
- (Économie) Personne âgée.
- Sur le papier, tout le monde est d’accord : il faut cesser d’écarter les seniors du travail. Avec la réforme des retraites qui s’annonce, le chiffre de 38% de 55-64 ans en emploi est désormais connu de tous. — (Anna-Sophie Bellaiche, Seniors, la stratégie des petits pas, dans L’Usine Nouvelle no 3182, du 4 mars 2010)
- (États-Unis) Aux États-Unis, étudiant de 4e années dans les universités.
- Quant à Gidden, il était le type le plus brillant du campus lorsque j’y suis arrivé. Il était un senior, quatrième année, fin de parcours, capable de séduire les nouveaux les uns après les autres pour les enrôler dans sa bande secrète d’adorateurs et d’hommes de main. — (Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, page 24)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
- → voir vieillard
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « senior [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « senior [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (senior), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin senior.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Forme |
---|---|
Positif | senior \ˈsi.njɚ\ ou \ˈsiː.njə\ |
Comparatif | more senior \ˌmɔɹ ˈsi.njɚ\ ou \ˌmɔː ˈsiː.njə\ |
Superlatif | most senior \ˌmoʊst ˈsi.njɚ\ ou \ˌməʊst ˈsiː.njə\ |
senior \ˈsiː.njə\ (Royaume-Uni), \ˈsi.njɚ\ (États-Unis)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
senior \ˈsiː.njə\ ou \ˈsi.njɚ\ |
seniors \ˈsiː.njəz\ ou \ˈsi.njɚz\ |
senior \ˈsiː.njə\ (Royaume-Uni), \ˈsi.njɚ\ (États-Unis)
- Sénior, personne âgée, ancien ; vieillard.
- (Éducation) Étudiant en dernière année d’études secondaires ou d'études universitaires.
Dérivés[modifier le wikicode]
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Comparatif de senex (« vieux, âgé, ancien », « déclinant »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | senior | senior | senius | seniōrēs | seniōrēs | seniōra |
Vocatif | senior | senior | senius | seniōrēs | seniōrēs | seniōra |
Accusatif | seniōrem | seniōrem | senius | seniōrēs | seniōrēs | seniōra |
Génitif | seniōris | seniōris | seniōris | seniōrum | seniōrum | seniōrum |
Datif | seniōrī | seniōrī | seniōrī | seniōribus | seniōribus | seniōribus |
Ablatif | seniōre | seniōre | seniōre | seniōribus | seniōribus | seniōribus |
senior \Prononciation ?\
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Anglais : senior, sire, sir
- Aragonais : sinyor
- Catalan : senyor
- Dalmate : sinar
- Espagnol : señor
- Français : seigneur, sire, sieur, messire, monsieur
- Frioulan : signôr, siôr
- Galaïco-portugais : sennor
- Italien : signore
- Occitan : senhor, sénher
- Portugais : senhor, sênior
- Romanche : signur
- Sarde : sannori, segnore, segnori, sennore
- Vénitien : sior
Références[modifier le wikicode]
- « senior », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin senior.
Adjectif [modifier le wikicode]
senior \Prononciation ?\
- Aîné.
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,9 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « senior [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin senior.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | senior | senioři ou seniorové |
Vocatif | seniore | senioři ou seniorové |
Accusatif | seniora | seniory |
Génitif | seniora | seniorů |
Locatif | seniorovi ou senioru |
seniorech |
Datif | seniorovi ou senioru |
seniorům |
Instrumental | seniorem | seniory |
senior \Prononciation ?\ masculin animé
- Vieillard, personne âgée, senior.
- V tuzemských obchodech se objevil speciální sýr pro seniory jménem „Zastavte čas 50+“.
- :Dans les magasins tchèques est apparu un fromage spécialement [conçu] pour les séniors appelé « Stoppez le temps 50+ ».
- (Sport) Senior.
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- senior sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français du sport
- Lexique en français de l’économie
- Lexique en français du travail
- Noms communs en français
- anglais des États-Unis
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’éducation
- latin
- Adjectifs comparatifs en latin
- Lemmes en latin
- Adjectifs en latin
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Adjectifs en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque du sport