set the Thames on fire
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
[modifier le wikicode]set the Thames on fire \Prononciation ?\ (se conjugue comme le verbe set)
- (Idiotisme) Accomplir quelque chose d’impressionnant.
The baronet will never set the Thames on fire, but there seems no harm in him.
— (Jane Austen, Persuasion, Borders Classics 2007, page 27, 1816)Do you remember when you jumped into the water after the flowers? I fancy it was then you really set the Thames on fire.
— (GK Chesterton, ‘The Ultimate Ultimatum of the League of the Long Bow’, The Collected Works, Ignatius Press 2005, page 402, 1925)My head is spinning round / my heart is in my shoes, yeah / I went and set the Thames on fire, oh / now I must come back down.
— (Tom Waits, ‘Anywhere I Lay My Head’, 1985)
Notes
[modifier le wikicode]- Généralement utilisé comme négatif.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Australie) : écouter « set the Thames on fire [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : set the Thames on fire (liste des auteurs et autrices).