sfoderare
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Dégainer) Dérivé de fodero (« fourreau »), avec le préfixe s- et le suffixe -are[1].
- (Déhousser) Dérivé de fodera (« housse, doublure »), avec le préfixe s- et le suffixe -are[2].
Verbe 1 [modifier le wikicode]
sfoderare \sfo.deˈra.re\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Dégainer.
Sfoderare la spada.
- Dégainer son épée.
- (Sens figuré) Sortir, exprimer.
Dérivés[modifier le wikicode]
Verbe 2[modifier le wikicode]
sfoderare \sfo.deˈra.re\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Déhousser.
Sfoderare le poltrone.
- Déhousser le fauteuil.
- Ôter une doublure.
Références[modifier le wikicode]
- ↑ « sfoderare1 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- ↑ « sfoderare2 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage