siedeln
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux haut allemand sidelen apparenté à l’anglais settle, au néerlandais zetelen, plus avant à un substantif * sedal, au latin sedile[1] (« siège »), au tchèque sídlo (« siège »).
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich siedle siedele |
2e du sing. | du siedelst | |
3e du sing. | er siedelt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich siedelte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich siedelte |
Impératif | 2e du sing. | siedle siedele! |
2e du plur. | siedelt! | |
Participe passé | gesiedelt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
siedeln \ziːdl̩n\ (voir la conjugaison)
- S’établir.
- Die Pilger siedelten in Neuengland.
- Coloniser, s’établir dans un nouvel endroit.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Établir
- Die Ankömmlinge siedelten zunächst im Süden und Osten der Insel, nutzten dabei aber kaum die Infrastruktur und Techniken der Römer.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « siedeln [ˈziːdl̩n] »
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : siedeln. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage