simulo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : simuló

Espagnol[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe simular
Indicatif Présent (yo) simulo
(tú) simulo
(vos) simulo
(él/ella/usted) simulo
(nosotros-as) simulo
(vosotros-as) simulo
(os) simulo
(ellos-as/ustedes) simulo
Imparfait (yo) simulo
(tú) simulo
(vos) simulo
(él/ella/usted) simulo
(nosotros-as) simulo
(vosotros-as) simulo
(os) simulo
(ellos-as/ustedes) simulo
Passé simple (yo) simulo
(tú) simulo
(vos) simulo
(él/ella/usted) simulo
(nosotros-as) simulo
(vosotros-as) simulo
(os) simulo
(ellos-as/ustedes) simulo
Futur simple (yo) simulo
(tú) simulo
(vos) simulo
(él/ella/usted) simulo
(nosotros-as) simulo
(vosotros-as) simulo
(os) simulo
(ellos-as/ustedes) simulo

simulo \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de simular.

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Mot dérivé de simul avec le suffixe -o.

Nom commun [modifier le wikicode]

simulo \si.ˈmu.lɔ\

  1. Simulation.

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De similis (« semblable, ressemblant, pareil »).

Verbe [modifier le wikicode]

simulo, infinitif : simulāre, parfait : simulāvi, supin : simulātum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Copier, faire à la ressemblance, reproduire.
  2. Imiter les habitudes de quelqu'un.
  3. Feindre, contrefaire quelqu'un.
    • furere se simulavit, il fit semblant d'être fou.
  4. User de feinte, d'artifice, être faux.
    • gaudia vultu simulare, affecter la joie.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Composés[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]