sincronizado
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe sincronizar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) sincronizado | |
sincronizado \θĩŋ.kɾo.niˈθa.ðo\ \sĩŋ.kɾo.niˈsa.ðo\
- Participe passé masculin singulier de sincronizar.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Adjectivation du participe passé du verbe sincronizar.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | sincronizado | sincronizados |
Féminin | sincronizada | sincronizadas |
sincronizado \sĩ.kɾu.ni.zˈa.du\ (Lisbonne) \sĩ.kɾo.ni.zˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
- Synchronisé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe sincronizar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) sincronizado | |
sincronizado \sĩ.kɾu.ni.zˈa.du\ (Lisbonne) \sĩ.kɾo.ni.zˈa.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de sincronizar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \sĩ.kɾu.ni.zˈa.du\ (langue standard), \sĩ.kɾu.ni.zˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \sĩ.kɾo.ni.zˈa.dʊ\ (langue standard), \sĩ.kɽo.ni.zˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \sĩ.kɾõ.ni.zˈa.dʊ\ (langue standard), \sĩ.kɾõ.ni.zˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \sĩ.kro.ni.zˈa.du\ (langue standard), \sĩŋ.krɔ̃.ni.zˈa.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \sĩŋ.kɾo.ni.zˈa.dʊ\
- Dili: \sĩŋ.kɾo.ni.zˈa.dʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « sincronizado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage