singulatif

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

(XXe siècle) Du latin singuli (« un par un ») avec le suffixe -atif.

Nom commun [modifier]

Singulier Pluriel
singulatif singulatifs
\sɛ̃.ɡy.la.tif\

singulatif \sɛ̃.ɡy.la.tif\ masculin

  1. (Grammaire) Forme de singulier venant d’une forme plurielle.
    • En anglais, pour ne désigner qu’une partie de ces collectifs, il faut utiliser une structure s’apparentant à un singulatif : a piece of news « une nouvelle » mais non *a news (et encore moins *a new).
    • Le singulatif ne s’applique ordinairement qu’à des noms non-comptables, le collectif ne s’appliquant quant à lui qu’à des noms comptables. — (Marc Plénat, Poissonnaille, poiscail (et poiscaille). Forme et sens des dérivés en -aille, 1999.)
  2. (Linguistique) Singulier marqué morphologiquement tandis que le pluriel ne l’est pas.
    • L’examen attentif de toutes les valeurs des formes à -at montre qu’on peut attribuer au suffixe pratiquement toutes les fonctions que peut assumer la dérivation en arabe, même les fonctions opposées et qu’on pourrait croire mutuellement exclusives : indice de féminin, mais caractérisant certains noms spécifiquement masculins, indice de collectif et de singulatif, de pluriel et de singulier, de diminutif et d’augmentatif, etc. — (Régis Blachère et David Cohen, « Philologie arabe », dans Annuaires de l’École pratique des hautes études, 1964, page 149.)

Antonymes[modifier]

Hyperonymes[modifier]

Traductions[modifier]

Adjectif [modifier]

Singulier Pluriel
Masculin singulatif
\sɛ̃.ɡy.la.tif\
singulatifs
\sɛ̃.ɡy.la.tif\
Féminin singulative
\sɛ̃.ɡy.la.tiv\
singulatives
\sɛ̃.ɡy.la.tiv\

singulatif masculin

  1. Qui n’a lieu qu’une seule fois.
  2. (Grammaire) Qui est singulier et qui provient d’une forme plurielle.
    • Une paire de ciseaux est la forme singulative du mot ciseaux.
    • Les langues peuvent exprimer morphologiquement la catégorie de la collectivité. Elles utilisent à cette fin soit des morphèmes singulatifs, soit des morphèmes collectifs, soit les deux à la fois. — (Marc Plénat, Poissonnaille, poiscail (et poiscaille). Forme et sens des dérivés en -aille, 1999.)
    • Certains substantifs bretons désignent des groupes d’éléments, et quand il faut désigner un seul des éléments de ces groupes, on ajout au nom collectif un suffixe singulatif /-ən/. — (Loïc Cheveau, Approche phonologique, morphologique et syntaxique du breton du Grand Lorient (basvannetais), thèse de linguistique, Université Rennes 2, 2007, page 119.)

Antonymes[modifier]

Traductions[modifier]

Voir aussi[modifier]

Références[modifier]