sinken

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du moyen haut-allemand sinken, du vieux haut allemand sinkan, du proto-germanique *sinkwaną, ultimement de l’indo-européen *sengʷ- (« tomber, sombrer »). Cognat du bas allemand sinken, du néerlandais zinken, de l’anglais sink, du suédois sjunka.

Verbe [modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich sinke
2e du sing. du sinkst
3e du sing. er sinkt
Prétérit 1re du sing. ich sank
Subjonctif II 1re du sing. ich sänke
Impératif 2e du sing. sinke
sink
2e du plur. sinkt
Participe passé gesunken
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

sinken \ˈzɪŋ.kən\, \ˈzɪŋkn̩\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Couler, sombrer.
    • Das Schiff sank im Meer.
      Le navire a coulé en mer.
    • Das 69 Meter lange schwedische Kriegsschiff Vasa war bei seiner Jungfernfahrt im 17. Jahrhundert gesunken. Nach seiner Bergung in den Sechzigerjahren wurde es in Stockholm ausgestellt. — (« Verschollenes Kriegsschiff aus dem 17. Jahrhundert entdeckt », dans Zeit Online, 25 octobre 2022 [texte intégral])
      Le Vasa, un navire de guerre suédois de 69 mètres de long, a coulé lors de son voyage inaugural au 17e siècle. Après son sauvetage dans les années soixante, il a été exposé à Stockholm.
  2. Descendre, perdre de l’altitude.
    • Der Luftballon sinkt, wenn man Luft ablässt.
    La montgolfière descend quand on laisse de l’air s’échapper.
  3. Sombrer, s’enfoncer.
    • Venedig sinkt jedes Jahr tiefer.
    Venise sombre chaque année plus profondément.
  4. (Sens figuré) Baisser, chuter, diminuer.
    • Die Preise für Fernseher sind nochmal gesunken.
      Les prix des téléviseurs ont encore baissé.
    • Aufgrund von Abwanderung sank die Einwohnerzahl dieser Stadt um knapp 5% in zehn Jahren.
      En raison d'émigration, le nombre d'habitants de cette ville a diminué de près de 5% en dix ans.
  5. (Sens figuré) Baisser.
    • Sie sind in meiner Achtung gesunken.
    Ils ont baissé dans mon estime.
    • Der Diener ist in der Gunst des Königs gesunken.
    Le valet a perdu la faveur du roi.

Synonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

=

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]