slava
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du serbe слава, slava.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| slava | slavas |
| \sla.va\ | |
slava \sla.va\ féminin
- (Religion) Fête des Serbes orthodoxes, célébrant le jour de la fête du Saint patron de la famille.
Et nous allions régulièrement à l’enterrement de quelqu’un. Statistiquement bien plus qu’aux mariages, fêtes de naissance, slava et autres réjouissances.
— (Sladjana Nina Perkovic, Dans le fossé, traduit du serbo-croate par Chloé Billon, Éditions Zulma, 2024, page 25)C’était donc ce refrain que l’on chantait les derniers temps parmi les Serbes, mais avec prudence et en cachette, loin des oreilles turques, dans les maisons bien fermées, lors des slavas familiales ou dans les pacages lointains, là où les Turcs ne s’aventuraient pas même une fois l’an et où l’homme, pour prix de sa solitude et de sa vie miséreuse dans une nature sauvage, vivait comme il voulait et chantait ce qu’il voulait.
— (Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 96)
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : krsna slava (hr)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Slava sur l’encyclopédie Wikipédia

Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | slava \ˈsla.va\ |
slavaj \ˈsla.vaj\ |
| Accusatif | slavan \ˈsla.van\ |
slavajn \ˈsla.vajn\ |
slava \ˈsla.va\
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « slava [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]| Conjugaison de slava | Actif | Passif |
|---|---|---|
| Infinitif | slava | slavas |
| Présent | slavar | slavas |
| Prétérit | slavade | slavades |
| Supin | slavat | slavats |
| Participe présent | slavande | — |
| Participe passé | — | slavad |
| Impératif | slava | — |
slava \Prononciation ?\
- Être esclave, travailler comme un esclave, peiner, trimer.
Références
[modifier le wikicode]- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (798)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en serbe
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la religion
- Exemples en français
- espéranto
- Dérivations en espéranto
- Mots en espéranto suffixés avec -a
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- suédois
- Dérivations en suédois
- Mots en suédois suffixés avec -a
- Lemmes en suédois
- Verbes en suédois
- Lexique en suédois de l’esclavagisme