slave
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) D'une racine vieux slave dont est issu le latin sclavus. Deux hypothèses sont généralement retenues pour expliquer le mot « slave ». Référence nécessaire
- la plus évidente et la plus simple consiste à rattacher le nom au vieux slave slava (« renommée », « gloire ») dont sont issus sláva sława et слава slava. Autrement dit, les Slaves se seraient eux-mêmes qualifiés de « glorieux ». Référence nécessaire
- L’autre hypothèse part du vieux slave slovo (« mot », « parole »), les Slaves se définissant entre eux comme ceux qui savent parler, dont le langage est compréhensible. Cette hypothèse s’appuie notamment sur le fait que dans les langues slaves le terme désignant un Allemand (le peuple voisin le plus immédiat) est dérivé d’un adjectif signifiant « non-parlant » : en polonais et en tchèque, les mots niemy/němý signifient « muet », et Niemiec, Němec signifient « Allemand ». Référence nécessaire
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
slave | slaves |
\slav\ |
slave \slav\ masculin et féminin identiques
- Caractéristique des peuples d’Europe centrale ou orientale dont la langue fait partie du groupe des langues slaves.
Enfant, j'ai longtemps confondu la Syldavie avec la Slovénie qui était alors une des républiques de la Fédération socialiste yougoslave. Une confusion due à la paronymie de ces deux contrées slaves, mais due aussi à l'émotion avec laquelle mon grand-père ne parlait de la Slovénie.
— (Albert Algoud, Petit dictionnaire énervé de Tintin, Éditions de l'Opportun, 2010)Avec son teint très pâle, presque translucide, ses cheveux d’un blond platine et ses pommettes saillantes, elle correspondait parfaitement à l’image de la beauté slave telle que l’ont popularisée les agences de mannequins et les magazines après la chute de l’URSS.
— (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 62)Le proxénète devait probablement à certaines de ses anciennes gagneuses, évincées par l’arrivée de fraîcheurs slaves, d’avoir balancé sa planque.
— (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 2)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : slawisch (de)
- Anglais : Slavic (en), Slavonic (en)
- Arbërisht : zlav (*)
- Biélorusse : славянскі (be) slavjánski
- Bosniaque : slavenski (bs)
- Bulgare : славянски (bg) slavjanski
- Croate : slavenski (hr)
- Danois : slavisk (da)
- Espagnol : eslavo (es)
- Espéranto : slava (eo)
- Frioulan : slâf (*)
- Gotique : 𐍅𐌹𐌽𐌹𐌳𐌹𐍃𐌺𐍃 (*) Winiđisks
- Grec : σλαβικός (el) slavikós
- Hongrois : szláv (hu)
- Italien : slavo (it), slava (it) féminin
- Macédonien : словенски (mk) slóvenski
- Néerlandais : slavisch (nl)
- Occitan : eslau (oc)
- Polonais : słowiański (pl)
- Portugais : eslavo (pt)
- Russe : славянский (ru) slavjánskij
- Same du Nord : slávalaš (*)
- Serbe : словенски (sr) slovenski
- Suédois : slavisk (sv)
- Tchèque : slovanský (cs)
- Ukrainien : слов’янський (uk) slov’ians’kyj
Nom commun
[modifier le wikicode]slave \slav\ masculin (pluriel à préciser)
- Langue parlée par les peuples slaves.
Le russe est du slave.
Le vieux slave.
Synonymes
[modifier le wikicode]- langue slave (2)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- Famille occidentale
- Famille méridionale
- Famille orientale
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \slav\ rime avec les mots qui finissent en \av\.
- France : écouter « slave [slav] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- slave sur l’encyclopédie Wikipédia
- esclave sur l’encyclopédie Wikipédia
- esclave (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]slave
- Esclavagiste, d'esclave.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
slave \Prononciation ?\ |
slaves \Prononciation ?\ |
slave
Dérivés
[modifier le wikicode]- anti-slavery (« anti-esclavagiste »)
- enslave (« asservir »)
- pro-slavery (« esclavagiste »)
- Slave Coast (« Côte des Esclaves »)
- slavery (« esclavage »)
- slaveholder (« maître (esclavagiste) »)
Verbe
[modifier le wikicode]slave intransitif
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « slave [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- slave sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- slave (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | slave | slaver |
Défini | slaven | slaverne |
slave \Prononciation ?\ commun
Dérivés
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Rimes en français en \av\
- anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes intransitifs en anglais
- Exemples en anglais
- danois
- Noms communs en danois
- Lexique en anglais de l’esclavagisme
- Lexique en danois de l’esclavagisme