sonde
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Probablement[1] dérivé du vieil anglais sund (« mer ») par l'intermédiaire de ses dérivés comme sundzyrd, sundline, sundráp, « perche, ligne, corde utilisées pour sonder la profondeur de la mer » avec report du sens de « instrument à sonder » sur le premier élément.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
sonde | sondes |
\sɔ̃d\ |
sonde \sɔ̃d\ féminin
- Instrument qui sert à sonder. — Il se dit particulièrement d’un plomb attaché à une corde et dont on use pour connaître la profondeur de la mer, d’une rivière, la nature du fond, etc.
- Dans la matinée on jeta la sonde, mais sans résultats : rassuré sur le voisinage toujours dangereux de la terre, le capitaine poursuivit sa route sans crainte. — (Ferdinand Denis, « Voyage de D. Giovanni Mastai dans l'Amérique du Sud (1823-1824) », dans Le Tour du monde : nouveau journal des voyages, publié sous la direction de M. Édouard Charton et illustré par nos plus célèbres artistes, Librairie Hachette, 1er semestre 1860, page 233)
- A l'aide de la sonde géologique, Arctowski mesure l'épaisseur de la glace en divers points du floe; à cent mètres environ du navire, près d'un hummock, il trouve plus de huit mètres. — (Adrien de Gerlache de Gomery, Voyage de la Belgica, Paris : Hachette , 1902, page 250)
— Donnez-moi donc une sonde, j’ai perdu la mienne.
— (René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 47)
— Prenez-en deux ou trois, des fois, à la campagne, on trouve rien.
- (Sens figuré) Donner un coup de sonde, chercher à connaître les dispositions de quelqu’un.
- Camille devait pressentir quelque chose, ou alors ce n’était qu’un coup de sonde, car il était madré comme un paysan qu’il était. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre IV, Gallimard, 1937)
- Sorte de tarière qu’on enfonce dans la terre pour reconnaître les différentes couches du terrain, pour forer un puits, etc.
- Tige creuse qu’on enfonce dans un jambon, dans un melon, dans un fromage, etc., pour en retirer une petite partie et s’assurer de sa qualité.
- Tige de fer dont se servaient les douaniers, les employés d’octroi pour explorer les voitures, les paniers, etc.
- Et son regard aigu se replongea dans la foule, à la recherche du lauréat, comme la sonde du gablou impassible se plonge dans les bottes de paille à la recherche de la contrebande. — (Joseph Désiré Joulin, Les causeries du docteur, Paris, Didier & Cie, 1868, 2e éd., page 282)
- (Médecine) Tige que l’on introduit dans la cavité de certains organes, dans une plaie, etc.
- Le simple fait de pouvoir marcher normalement sans appareils, sans crispations, sans douleur suffit à me renseigner. Et puis, être débarrassé de tous ces tuyaux ces sondes, ces cathéters... [...] — (Éric-Emmanuel Schmitt, Hôtel des deux mondes, 1999, éd. Magnard, page 64)
- Véhicule aérospatial envoyé dans l'espace pour une mission d'exploration.
- Plus tôt dans la journée, la sonde chinoise Tianwen-1 est entrée sur l'orbite de la planète après avoir été lancée de Chine en juillet dernier, dans le cadre de l'ambitieux programme spatial de Pékin.
Mardi, la sonde Al-Amal des Émirats arabes unis était également entrée avec succès dans l'orbite de Mars, marquant ainsi une entrée fracassante dans l'histoire pour cette première mission interplanétaire du monde arabe. — (AFP, De la vapeur d'eau détectée dans l'atmosphère de Mars, radio-canada.ca, 11 février 2021) Sonde spatiale.
- Plus tôt dans la journée, la sonde chinoise Tianwen-1 est entrée sur l'orbite de la planète après avoir été lancée de Chine en juillet dernier, dans le cadre de l'ambitieux programme spatial de Pékin.
- (Fontainerie) Sonde à tire-bourre, plusieurs baguettes de fer unies par deux anneaux qui entrent l'un dans l'autre; au bout de cette sonde est un tire-bourre qui sert à arracher tout ce qui se rencontre dans les tuyaux de conduite et qui les obstrue.
- (Cartographie) (Carte marine) Altitude au-dessus ou au-dessous d’une surface de référence, d’un point de la surface terrestre constamment ou périodiquement immergé[2].
- (Cartographie) (Carte marine) Nombre figurant sur la carte indiquant la valeur de la sonde, positive ou négative, d’un point ou d’une courbe de niveau[2].
Synonymes[modifier le wikicode]
- chiffre de sonde (Cartographie) (2)
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- sonde figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : astronomie.
Traductions[modifier le wikicode]
instrument de mesure
- Anglais : probe (en)
- Arabe : مرجاس (ar) mirjès, مسبار (ar) misbaer, مِسْبَر (ar), مِسْبَار (ar)
- Breton : sont (br)
- Croate : sonda (hr)
- Ido : sondilo (io)
- Italien : sonda (it) féminin, scandaglio (it)
- Néerlandais : voeler (nl)
- Russe : зонд (ru) masculin
- Songhaï koyraboro senni : susuraji (*)
- Tchèque : sonda (cs)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe sonder | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je sonde |
il/elle/on sonde | ||
Subjonctif | Présent | que je sonde |
qu’il/elle/on sonde | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) sonde |
sonde \sɔ̃d\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de sonder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de sonder.
- L’univers mauriacien sonde avec subtilité l’âme humaine, constamment tiraillée entre noirceur et grâce. — (journal Le Journal du dimanche, 2 avril 2023, page 36)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de sonder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de sonder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de sonder.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « sonde [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « sonde [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sonde [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « sonde [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- sonde sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sonde), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Joseph-Marie-Rose Morisot, Vocabulaire des arts et métiers en ce qui concerne les constructions, volume V, Firmin Didot, Paris, 1814 → consulter cet ouvrage
- ↑ « sonde », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ a et b « Glossaire de cartographie », dans le Bulletin du Comité français de cartographie, mars-juin 1990, p. nos 123-124, Paris (2e édition), ouvrage placé sous licence CC BY-SA 4.0 et intégré au Wiktionnaire grâce à un don du Comité français de cartographie.
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
sonde \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « sonde [Prononciation ?] »
Sranan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
sonde \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en vieil anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Lexique en français de la médecine
- Lexique en français de la fontainerie
- Lexique en français de la cartographie
- Formes de verbes en français
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- sranan
- Noms communs en sranan