sondern
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
sondern \ˈzɔn.dɐn\
Conjonction de coordination [modifier le wikicode]
sondern \ˈzɔn.dɐn\
- Mais — Note d’usage : suivant une proposition négative, dans le sens "mais, au contraire".
- Wie ist das Auto? Alt?. - Nein es ist nicht alt, sondern neu.
- Comment est l'auto ? Vieille ? - Non, elle n'est pas vieille, mais neuve.
- Wie ist das Auto? Alt?. - Nein es ist nicht alt, sondern neu.
Notes[modifier le wikicode]
Aber sera utilisé dans le sens de "mais", "cependant".
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Autriche) : écouter « sondern [ˈsɔn.dɐn] »
- Allemagne : écouter « sondern [ˈzɔn.dɐn] »
- Allemagne : écouter « sondern [Prononciation ?] »