sot
:
Conventions internationales
Symbole
sot
- Modèle:linguistique Code ISO 639-3 du sotho du Sud.
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: sot, SIL International, 2024
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin médiéval sottus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | sot \so\
|
sots \so\ |
Féminin | sotte \sɔt\ |
sottes \sɔt\ |
sot \so\
- Qui est sans esprit, sans jugement.
- Je ne suis pas si sot que de le croire.
- Un sot animal, une sotte bête.
- Il n’est point sot, ainsi que l’ont pu croire certains dont le point de vue était différent ; au contraire, le moindre de ses jugements fait preuve d'une netteté d’esprit singulière. — (André GideLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Journal 1889-1939, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1951, page 350)
- Qui est embarrassé, déconcerté, confus.
- Il est resté sot, tout sot.
- Qui est fait sans esprit et sans jugement.
- Une sotte entreprise.
- Un sot projet.
- Un sot discours.
- Un sot livre.
- Une politique sotte et cruelle — (Le Monde diplomatique, juin 1994)
- La nostalgie est un sentiment assez sot, et qui ne mène nulle part… — (Le Figaro, 15 octobre 2007)
- Qui est fâcheux ou ridicule.
- La chose mérite d'être soulignée, car cette mauvaise langue de Mme de Genlis reprendra à son compte un ragot particulièrement sot, faisant de l'anglais de Voltaire un baragouin insupportable. Voilà qui est absolument faux. — (Vincent Badaire, Ce diable d'homme ou Voltaire inconnu, TF1/Telecip & Hachette/CEDS, 1978, chap. 5)
- Il a fait un sot mariage.
- Voilà une sotte aventure.
- Faire une sotte figure.
Notes
- Dans tous ses sens, cet adjectif est vieilli : on dit plutôt bête, de même que l’on dit plutôt bêtise que sottise. En français québécois, on dira plus couramment épais, niaiseux ou innocent.
Synonymes
- → voir idiot#Synonymes 2
Dérivés
Proverbes et phrases toutes faites
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
sot | sots |
\so\ |
sot \so\ masculin (pour une femme, on dit : sotte)Code de langue manquant
- Personne sans esprit, sans jugement.
- Il y a deux espèces de sots : ceux qui ne doutent de rien , et ceux qui doutent de tout. Les premiers sont dangereux, car ils se chargent de tout ; les autres ne le sont pas, car ils n'encouragent personne à les charger de quelque chose. — (Charles-Joseph de LigneLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., « Mes Écarts ou Ma tête en liberté », dans les Œuvres choisies, littéraires, historiques et militaires du Maréchal Prince de Ligne, vol. 2, publiées par un de ses amis, J. J. Paschoud / F. Buisson, Genève / Paris, 1809, p. 101)
- Faut-il que ce soit ce sot, ce pauvre esprit incompétent, qui doive me succéder sur le trône, pensait Philippe le Bel. Enfin, espérons que d’ici là il aura mûri. — (Maurice DruonLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Le Roi de fer)
- Trissotin : J’ai cru jusques ici que c’était l’ignorance
Qui faisait les grands sots, et non pas la science.
Clitandre : Vous avez cru fort mal, et je vous suis garant,
Qu’un sot savant est sot plus qu’un sot ignorant. — (MolièreLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Les Femmes savantes, acte IV, scène 3) - Un sot fait un saut en portant un sceau dans un seau.
Notes
- Ce nom est vieilli : on dit plutôt idiot, par exemple. En français québécois, on dira plus couramment épais, niaiseux ou innocent.
Synonymes
- → voir idiot#Synonymes
Dérivés
Proverbes et phrases toutes faites
- à sotte demande point de réponse, à sotte question point de réponse
- c’est un sot en trois lettres (c’est un homme très bête)
- quelque sot (se disait pour rejeter une proposition comme irréaliste, comme du genre de celles qu’un sot accepterait)
Traductions
- Allemand : Tor (de) masculin, Dummkopf (de) masculin
- Anglais : fool (en)
- Depp (*) masculin, Trottl (*) masculin, Noa (*) masculin :
- Breton : sod (br) masculin
- Chinois : 愚笨 (zh) yúbèn
- Coréen : 어리석은 (ko) eorisakngeun
- Danois : fjols (da) neutre
- Espagnol : tonto (es), idiota (es), pendeja (es) féminin
- Espéranto : stultulo (eo)
- Estonien : rumal (et)
- Francoprovençal : bobè (*)
- Gallo : baegoule (*)
- Hébreu ancien : sot, idiot (*), שוט (chot) (*) (information à préciser ou à vérifier)
- Indonésien : bodoh (id)
- Italien : sciocco (it), stolto (it) masculin
- Japonais : 愚か (ja) oroka
- Latin : stultus (la)
- Luxembourgeois : Dommen (lb)
- Portugais : parvo (pt), masculin tolo (pt) masculin
- Russe : дурак (ru) durák masculin, дура (ru) dúra féminin
- Same du Nord : jalla (*)
- Songhaï koyraboro senni : yuula (*), zoola (*), zolgu (*), zuga (*)
- Vietnamien : nghệch (vi)
Prononciation
- France : écouter « sot [so] »
- \sɔt\ : le bel-usage voulait que l’on prononce le t même au masculin singulier, de la même façon qu’on prononcerait le féminin, c’est ce que dit Jean-François Féraud dans son dictionnaire critique en 1787, qu’il base sur ce qu’était le Bel-Usage de la plus saine partie de Cour[1].
Homophones
Anagrammes
Voir aussi
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sot), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « sot », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Albanais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
sot \ˈsɔt\
Breton
Étymologie
- Du français sot.
- Attesté dès le Catholicon: sot
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | sot |
Comparatif | sotocʼh |
Superlatif | sotañ |
Exclamatif | sotat |
sot \ˈsoːt\
- Fou, folle.
Vocabulaire apparenté par le sens
Créole haïtien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole haïtien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
Particule
sot \Prononciation ?\
- Venir de.
Vocabulaire apparenté par le sens
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Indénombrable | sot | sotet |
sot \Prononciation ?\ neutre
- Suie.
Nom commun 2
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Indénombrable | sot | soten |
sot \Prononciation ?\ commun
Prononciation
- Suède : écouter « sot [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en suédois, sous licence CC BY-SA 4.0 : sot. (liste des auteurs et autrices)
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin médiéval
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Noms communs en français
- Mots ayant des homophones en français
- albanais
- Adverbes en albanais
- breton
- Adjectifs en breton
- créole haïtien
- Mots en créole haïtien issus d’un mot en français
- Particules en créole haïtien
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Termes vieillis en suédois