soudoyer
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
soudoyer \su.dwa.je\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Désuet) Entretenir des gens de guerre, leur payer une solde.
- Et vive messire Bertrand du Guesclin, s'il me soudoie à ma taille et me rue par les guerres! — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- Dès 1578, l’amiral Drake avait ravagé les côtes du Pérou, et, un peu plus tard, Philippe avait soudoyé les troupes que le duc de Parme conduisit aux rebelles d’Irlande. — (Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3e édition, 1877, p. 9)
- (Péjoratif) S’assurer le concours de certaines gens, à prix d’argent.
Nous sommes soudoyés pour être complices et soudoyés pour garder le silence.
— (AFP, Le président de Micronésie accuse de corruption Pékin qui dénonce des «calomnies», Le Journal de Québec, 10 mars 2023)Soudoyer de faux témoins. Il avait soudoyé une bande de partisans.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : bestechen (de)
- Anglais : bribe (en)
- Arabe : رَشَا (ar)
- Breton : goubrenañ (br)
- Catalan : subornar (ca)
- Croate : potkupiti (hr)
- Espagnol : sobornar (es), cohechar (es)
- Espéranto : subaĉeti (eo)
- Ido : salariar (io)
- Italien : assoldare (it)
- Néerlandais : omkopen (nl)
- Polonais : przekupić (pl)
- Portugais : subornar (pt)
- Roumain : a stipendia (ro)
- Solrésol : lasisolmi (*)
- Suédois : muta (sv)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « soudoyer [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « soudoyer [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (soudoyer), mais l’article a pu être modifié depuis.