stand

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : stånd, Stand

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’anglais stand.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
stand stands
\stɑ̃d\
Un stand pour trompette. (3)

stand \stɑ̃d\ masculin

  1. (Armement) Lieu disposé pour le tir sportif.
    • Stand de tir.
  2. (Commerce) Partie réservée à l’étalage d’un même produit ou des produits d’une même maison de commerce dans une exposition commerciale.
    • Puis ce fut le Salon de l'Aéronautique. La recordwoman du monde est, bien entendu, la fée du stand Caudron-Renault. (Jacques Mortane, Hélène Boucher, aviatrice,Plon, Paris, 1936, p.88)
  3. Tablette ou support pour machine de bureau, clavier musical ou instrument de musique.
    • Le clavier est livré avec son stand.
  4. (Automobile) Garage pour l’arrêt ravitaillement pendant une course.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du moyen anglais standen.

Verbe 1[modifier | modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to stand
\ˈstænd\
Présent simple,
3e pers. sing.
stands
\ˈstændz\
Prétérit stood
\ˈstʊd\
Participe passé stood
\ˈstʊd\
Participe présent standing
\ˈstæn.dɪŋ\
voir conjugaison anglaise

stand \ˈstænd\

  1. Être debout, se lever.
    • Stop sitting and stand up.
    • Stand over there while I clean the floor.
    • A house divided against itself cannot stand. -- Abraham Lincoln (avant la Guerre Civile Américaine)
  2. Tolérer.
  3. Résister.
    • The works of Shakespeare have stood the test of time.
  4. Soutenir, supporter.
    • I can’t stand all the smoke in the room.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
stand
\ˈstænd\
stands
\ˈstændz\

stand \ˈstænd\

  1. Opinion, avis.
    • You have to take a stand one way or the other.
  2. Kiosque, stand, échoppe.
    • Buy me a drink from the hot dog stand.
  3. Point de vue.
    • A stand is a resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition.
  4. Position.
  5. Barre.
    • A stand is the platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box.
  6. Arrêt, halte.
  7. Résistance.
    • The stand against automation was doomed to failure.
  8. Groupe, bouquet
    • A stand is a contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit.
  9. Pupitre de musique.
    • He set the music upon the stand and began to play.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

  • table stand (guéridon)

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

stand masculin

  1. position, place
    • In stand houden.
      Mainenir en état, conserver, perpétuer.
    • De stand van zaken.
      La situation, le point.
    • De stand van zaken met iem. doornemen.
      Faire le point avec qn.
    • De stand van een rekening.
      La position d’un compte.
    • Wanneer de zuiger in de hoogste stand is.
      Au moment où le piston arrive au terme de sa course ascendante.
    • De stand van een meter.
      Le relevé d’un compteur.
    • Burgerlijke stand.
      État civil.
  2. condition, rang, position sociale, classe
    • (Histoire) De derde stand.
      Le tiers état.
  3. niveau, hauteur
    • De stand van de olie.
      Le niveau de l’huile.
  4. (Sport) score
  5. (Exposition) stand

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]