stihnout
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave stignoti (« arriver ») qui donne стигнути, stignuti en serbo-croate, стигнути en ukrainien ; plus avant, apparenté à stezka (« sente ») et au latin vestigium (« trace de pas, vestige »).
Verbe [modifier le wikicode]
stihnout \Prononciation ?\ perfectif (imperfectif : stíhat) (voir la conjugaison)
- Attraper.
- Pospíchá, aby stihl vlak.
- Il se dépêche pour attraper son train.
- Pospíchá, aby stihl vlak.
- Frapper.
- Tádžikistán byl v sobotu za posledních devět dnů podruhé stižen zemětřesením.
- Samedi, pour la seconde fois en neuf mois, Le Tadjikistan a été frappé par un séisme.
- Tádžikistán byl v sobotu za posledních devět dnů podruhé stižen zemětřesením.
- Arriver à faire, faire, achever.
- 50 věcí, které byste měli v sexu stihnout. — (ELLE.cz)
- Les cinquantes choses à faire au lit.
- To už nestihnu.
- Je n’y arriverai pas.
- 50 věcí, které byste měli v sexu stihnout. — (ELLE.cz)
Dérivés[modifier le wikicode]
- dostihnout (rattraper)
- postihnout (affecter)
- přistihnout (surprendre)
- stihnutí
- stižení
- vystihnout (saisir)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage