supino
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | supino \su.ˈpi.no\ |
supini \su.ˈpi.ni\ |
Féminin | supina \su.ˈpi.na\ |
supine \su.ˈpi.ne\ |
supino \su.ˈpi.no\
- Couché sur le dos.
- (Sens figuré) (Péjoratif) Passif.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
supino \su.ˈpi.no\ |
supini \su.ˈpi.ni\ |
supino \su.ˈpi.no\ masculin
- (Grammaire) Supin, temps primitif du verbe latin.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Supino (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De sub[1] (« sous ») et le sens de « se mettre sous » ou, avec le sens de « rejeter, renverser », de supo, suppo[2] (« jeter, lancer ») avec l’infixe -n- (voir sunout, « glisser » en tchèque, construit de façon similaire) ; supinus (« couché, renversé ») fait aussi suppus. Ernest Sittig rattache ὕπτιος, húptios (« couché »), équivalent de supinus, non pas à ὑπό, hupó (« sous ») mais à ὕπνος, húpnos (« sommeil »), à sopitus (« endormi ») ce qui met supino dans un lien causatif avec sopio (« dormir ») de là le sens de « se coucher ».
- Pour la construction en -ino, comparer avec opinor ; supinus dérive de supino comme inopinus, necopinus de opinor.
- Il faut prendre supinum, « supin » au sens grammatical abstrait de « penché, incliné » donc « décliné » qui implique une déclinaison sur un radical verbal.
Verbe
[modifier le wikicode]supīnō, infinitif : supīnāre, parfait : supīnāvī, supin : supīnātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Renverser.
equi equitem supinant.
— (Stat. Th, 8, 394)- Les chevaux renversent leurs cavaliers.
Miles supinatus humi
— (Apulée, Metamorphoses)- soldat renversé à terre.
- Coucher, allonger sur le dos, renverser sur le dos.
supinata testudo.
— (Sen. Ep. 121, 9)- Tortue renversée sur le dos.
- Inverser, retourner, retrousser.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- resupino (« renverser, culbuter »)
- supinalis (« qui renverse »)
- supinatio (« renverse, renvoi »)
- supinus (« renversé, incliné, en pente »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Ancien français : souviner
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]supino \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- « supino », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « supino », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ « supino », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage