supplanter
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin supplantare.
Verbe [modifier le wikicode]
supplanter \sy.plɑ̃.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Faire perdre à quelqu’un le crédit, la faveur, l’autorité, la situation qu’il avait, et se mettre à sa place.
- Pedro Gominez avait tout fait pour essayer de supplanter le secrétaire attitré. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, chapitre V, Série noire, Gallimard, 1956, page 39)
- Après avoir été longtemps populaire, il a été supplanté par d’autres dans la faveur publique.
- Vous l’avez aisément supplanté dans les bonnes grâces de cette femme.
- Le nylon a supplanté le coton.
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Faire perdre à quelqu’un l’autorité et se mettre à sa place
- Allemand : verdrängen (de), ersetzen (de), ausstechen (de)
- Anglais : supplant (en)
- Croate : nadomjestiti (hr)
- Espagnol : suplantar (es)
- Galicien : suplantar (gl)
- Italien : soppiantare (it)
- Néerlandais : verdringen (nl), vervangen (nl)
- Portugais : suplantar (pt)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Suisse (canton du Valais) : écouter « supplanter [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « supplanter [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- supplanter sur le Dico des Ados
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (supplanter), mais l’article a pu être modifié depuis.