suspiro
:
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin suspirium.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | suspiro \sus.ˈpi.ro\ |
suspiroj \sus.ˈpi.roj\ |
Accusatif | suspiron \sus.ˈpi.ron\ |
suspirojn \sus.ˈpi.rojn\ |
suspiro \sus.ˈpi.ro\
- Soupir. (expiration prolongée)
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin suspirium.
Nom commun [modifier le wikicode]
suspiro \Prononciation ?\ masculin
- Respiration, souffle.
- (Cuisine) Meringue.
Synonymes[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe suspirar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) suspiro |
suspiro \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de suspirar.
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
suspīrō, infinitif : suspīrāre, parfait : suspīrāvī, supin : suspīrātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Soupirer, respirer profondément.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « suspiro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin suspirium.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
suspiro \Prononciation ?\ |
suspiros \Prononciation ?\ |
suspiro \Prononciation ?\ masculin
- Soupir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (musique) Soupir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Cuisine) Meringue.
Synonymes[modifier le wikicode]
- (souffle) sopro
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe suspirar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu suspiro |
suspiro \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de suspirar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Portugal « suspiro [su.ˈʃpi.ɾu] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- suspiro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la cuisine
- Formes de verbes en espagnol
- latin
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de la cuisine
- Formes de verbes en portugais