synérétique

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1864) Mot utilisé par Charles Baudelaire pour traduire le mot anglais synoeretical créé en 1848 par Edgar Poe dans le livre Eureka [1].

Adjectif 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
synérétique synérétiques
\Prononciation ?\

synérétique masculin et féminin identiques

  1. (Extrêmement rare) Qui saisit dans son ensemble, en parlant des choses de l'esprit.
    • Son dessein est simplement synérétique. En un mot, il analyse l’universalité des rapports matériels, et dévoile aux yeux de la Philosophie toutes les conséquences qui étaient restées, jusqu’à présent, cachées derrière cette universalité. — (Edgar Poe , Eureka, traduction de Charles Baudelaire, 1864)

Notes[modifier le wikicode]

Note d’usage : Cet adjectif est inusuel dans ce sens, mais on le trouve dans le texte célèbre, de cet auteur, dans cette traduction, cité ci-dessus.

Traductions[modifier le wikicode]

Hyperonymes[modifier le wikicode]

Adjectif 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
synérétique synérétiques
\Prononciation ?\

synérétique masculin et féminin identiques

  1. (Chimie, Littérature, Physique) Relatif à la synérèse.
    • A. Meyer a observé la présence d'un hydrosol d'amidon dans le liquide synérétique de cette substance : sa concentration en amidon était de 5,8 pour 100, alors que celle du gel primitif était de 10 pour 100. — (W. Kopaczewski, Traité de biocolloïdologie, 1932)
    • La vie latente des Rotifères et des Tardigrades ne serait donc qu'une rigidité synérétique due à la déshydratation, et, puisque c'est chez les animaux une propriété acquise, cette propriété peut également l'être par d'autres. — (Henri de Lacaze-Duthiers, Archives de zoologie expérimentale et générale, V.64 , 1924, page 494)
    • (Littérature) « C'est ainsi que bien, venant de bene, est synérétique, c'est-à-dire compte habituellement pour une seule syllabe (mais il y a des exceptions), alors que lien, venant de ligamen, et pria, venant de precavit, sont en principe diérétiques, c'est-à-dire comptent habituellement deux syllabes. » — (La molle page, La versification française)

Références[modifier le wikicode]