synagoga
:

Pražská Staronová synagoga z konce 13. století je nejstarší fungující synagogou v Evropě.
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin synagoga.
Nom commun [modifier le wikicode]
synagoga
- (Religion) Synagogue.
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien συναγωγή, synagôgê.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | synagogă | synagogae |
Vocatif | synagogă | synagogae |
Accusatif | synagogăm | synagogās |
Génitif | synagogae | synagogārŭm |
Datif | synagogae | synagogīs |
Ablatif | synagogā | synagogīs |
synagoga \Prononciation ?\ féminin
- (Religion) Synagogue, congrégation, assemblée.
- Indubitate non recipiendo Christum fontem aquae vitae lacus contritos coeperunt habere, id est synagogas in dispersiones gentium, in quibus iam spititus sanctus non immoratur, ut in praeteritum in templo commorabatur ante adventum Christi qui est verum dei templum. — (Tertullien, Adversus Iudaeos, IIe siècle)
- Ils ont commencé à se creuser des citernes sans fond, c'est-à-dire, ils ont formé parmi les nations où ils sont dispersés, des synagogues dans lesquelles ne réside plus l'Esprit saint comme il résidait autrefois dans le temple, avant l'avènement de Jésus-Christ, qui est le temple véritable de Dieu.
- et regressus est Iesus in virtute Spiritus in Galilaeam et fama exiit per universam regionem de illo
et ipse docebat in synagogis eorum et magnificabatur ab omnibus
et venit Nazareth ubi erat nutritus et intravit secundum consuetudinem suam die sabbati in synagogam. — (Luc, 4:14-16)- Jésus, revêtu de la puissance de l’Esprit, retourna en Galilée, et sa renommée se répandit dans tout le pays d’alentour.
Il enseignait dans les synagogues, et il était glorifié par tous.
Il se rendit à Nazareth, où il avait été élevé, et, selon sa coutume, il entra dans la synagogue le jour du sabbat.
- Jésus, revêtu de la puissance de l’Esprit, retourna en Galilée, et sa renommée se répandit dans tout le pays d’alentour.
- Indubitate non recipiendo Christum fontem aquae vitae lacus contritos coeperunt habere, id est synagogas in dispersiones gentium, in quibus iam spititus sanctus non immoratur, ut in praeteritum in templo commorabatur ante adventum Christi qui est verum dei templum. — (Tertullien, Adversus Iudaeos, IIe siècle)
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- synagoga sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références[modifier le wikicode]
- « synagoga », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin synagoga.
Nom commun [modifier le wikicode]
synagoga féminin
- (Religion) Synagogue.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « synagoga [Prononciation ?] »
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin synagoga.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | synagoga | synagogan |
Pluriel | synagogor | synagogorna |
synagoga
- (Religion) Synagogue.
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin synagoga.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | synagoga | synagogy |
Vocatif | synagogo | synagogy |
Accusatif | synagogu | synagogy |
Génitif | synagogy | synagog |
Locatif | synagoze | synagogách |
Datif | synagoze | synagogám |
Instrumental | synagogou | synagogami |

synagoga féminin
- (Religion) Synagogue.
- V židovství se většina bohoslužeb odehrává v synagoze.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- synagoga sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- finnois
- Mots en finnois issus d’un mot en latin
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Lexique en finnois de la religion
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Lexique en latin de la religion
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Noms communs en polonais
- Lexique en polonais de la religion
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la religion
- Édifices en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de la religion