szpilka
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de szpila, avec le suffixe -ka[1], plus avant, de l’italien spilla (« broche, épingle ») via l’allemand Spille[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
szpilka \ʃpʲilka\ féminin
- Épingle.
- siedzieć jak na szpilkach, marcher sur des œufs, être dans une situation inconfortable (être assis sur des épingles).
- (Botanique) Aiguille de pin, de sapin.
- Talon-aiguille.
- (Vêtement) Chaussures à talon-aiguille.
- Mariola kupiła sobie seksowne czarne szpilki.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pologne (Varsovie) : écouter « szpilka [ʃpʲilka] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ a et b « szpila », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927