tóm
:
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
tóm \tɔm˦˥\
- (Vulgaire) Saisir.
- Tóm lấy thời cơ
- Saisir l’occasion.
- Tóm lấy thời cơ
- Choper ; se faire poisser ; agrafer ; attraper.
- Tên kẻ cắp đã bị tóm
- Le voleur s’est fait choper (poisser).
- Tên kẻ cắp đã bị tóm
- Ramener ; rassembler ; résumer (xem tóm_về; tóm_lại).
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Paronymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage