taboire
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot-valise composé de tabarnak et de ciboire.
Interjection [modifier le wikicode]
taboire \ta.bwɛʁ\
- (Québec) (Populaire) Juron, sacre manifestant la colère ou l’indignation.
- Quant aux jurons, je reconnais qu’ils représentent pour la traduction un pari presque impossible : pas évident d’exporter notre vaisselle d’église dans des w.c. anglo-saxons ou un bordel français, et vice-versa. Mais bon yeux de vindienne de taboire, est-ce une raison pour ne pas essayer ? — (Louis Hamelin, Le Devoir, 20 septembre 2014)
Nom commun [modifier le wikicode]
taboire \ta.bwɛʁ\
- (Québec) (Populaire) Précédé d'un adjectif possessif, désigne la ou les personnes qu'on apostrophe, généralement avec mépris.
- Lâchez-moé mes taboires! — (Michel Rabagliati, Paul à la pêche, éditions la Pastèque, Montréal, 2006, page 82)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Québec : [ta.bwaɛ̯ʁ]
- France (Lyon) : écouter « taboire [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « taboire [Prononciation ?] »
Dérivés[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes