tahitianiser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Milieu xx) Dérivé de tahitien et du suffixe verbal -iser.

Verbe [modifier le wikicode]

tahitianiser \ta.i.sja.ni.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Soumettre à l’influence tahitienne, marquer du caractère tahitien.
  2. (Linguistique) Adapter la prononciation d’un mot étranger au tahitien.
    • Les mots tahitiens ont été glottalisés, comme il se doit, à l’exception des noms propres, pour les raisons suivantes :
      […] — s’agissant des
      noms géographiques, il n’y avait pas de raison de tahitianiser seulement les noms susceptibles d’être glottalisés. — (Claude Robineau, Du coprah à l’atome, édition O.R.S.T.O.M., 1983, page 5)
    • Les indigènes eurent vite fait de « tahitianiser » le mot anglais de « captain » qu’ils muèrent en tapena et de dire Tapena Uali : capitaine Wallis, Putaveri ou Puteveri : Bougainville, Tapena Tute : capitaine Cook. — (Charles Vernier, article : Les variations du vocabulaire tahitien avant et après les contacts européens paru dans le Journal de la Société des océanistes, tome 4, 1948, page 61)

Quasi-synonymes[modifier le wikicode]

Adapter un mot étranger :

Traductions[modifier le wikicode]