tap

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : țap

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

tap

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du taabwa.

Références[modifier le wikicode]


Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) Le même que tape, « bâton de brasseur ».
(Nom 2) De l’anglais.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
tap taps
\tap\

tap \tap\ masculin

  1. (Marine) Nom qu’on donne à des pièces de bois qui servent à soutenir les pierriers.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
tap taps
\tap\

tap \tap\ masculin

  1. Coup frappé au sol par un danseur de claquettes.

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France (Île-de-France) : écouter « tap [tap] »

Homophones[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]


Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
tap
\tæp\
taps
\tæps\
A tap.

tap \tæp\

  1. Robinet.
    • Please pour me some water from the tap.
  2. Écoute téléphonique.
    • telephone tap
  3. (Mécanique, Plomberie) Taraud.
    • The plumber used a tap to re-seat the drain.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

(Mécanique) Taraud

Verbe [modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to tap
\tæp\
Présent simple,
3e pers. sing.
taps
\tæps\
Prétérit tapped
\tæpt\
Participe passé tapped
\tæpt\
Participe présent tapping
\tæp.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

tap \tæp\

  1. Taper.
  2. Tapoter, pianoter.
  3. Forer, rencontrer, toucher.
  4. Mettre (un téléphone) sous écoute.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]


Breton[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Mutation Forme
Non muté tap
Adoucissante dap
Spirante zap

tap \ˈtapː\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tapañ/tapek/tapout.
    • Eur gwele hag a dap euz eur penn d’ar gambr d’egile. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, p. 122)
      Un lit qui va (atteint) d’un bout de la chambre à l’autre.
    • Eizh stêr a dap 100 km a hirder pe ouzhpenn. Setu-i hervez urzh o hirder: ar Gwilen, ar Blavezh, an Oud, an Aon, al Liger, ar Renk, ar Cʼhouenon hag ar Secʼh. — (Divi Kervella & Mikael Bodlore-Penlaez, Atlas de Bretagne / Atlas Breizh, Coop Breizh, 2011, p. 37)
      On compte huit cours dʼeau de plus de 100 km. Dans lʼordre décroissant : Vilaine, Blavet, Oust, Aulne, Loire, Rance, Couesnon, Seiche.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tapañ/tapek/tapout.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
tap
\tap\
taps
\taps\

tap \tap\ masculin

  1. Bouchon.

Synonymes[modifier le wikicode]

Ineseño[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

tap \tap\

  1. Entrer.


Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement.[1]

Nom commun [modifier le wikicode]

tap \tap\ (Indénombrable)

  1. Gel (glace), gelée.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter « tap [tap] »

Références[modifier le wikicode]

  • « tap », dans Kotapedia
  1. Selon l'argumentaire développé par l'initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.


Malécite-passamaquoddy[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-algonquien *ahtaˑpya.

Nom commun [modifier le wikicode]

tap \Prononciation ?\ animé (pluriel : tapiyik, tapihik)

  1. Arc (arme).

Références[modifier le wikicode]


Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

tap \Prononciation ?\ masculin

  1. Bouchon, tampon.
  2. Pivot, tourillon.
  3. (Usinage) Taraud.
  4. Robinet.
    • bier van de tap
      bière pression

Synonymes[modifier le wikicode]

bouchon
pivot
taraud
robinet

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 96,8 % des Flamands,
  • 98,4 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Norvégien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

tap \Prononciation ?\ masculin

  1. Perte.


Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

tap (masculin (graphie normalisée)

  1. Bouchon.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]