taxi
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Vers 1900) Apocope de taximètre.
- Note : L’historien français Michel Pastoureau propose une étymologie alternative en faisant dériver le mot du nom de la famille princière allemande Thurn und Taxis à l’origine du service postal dans le Saint-Empire romain germanique aux XVe et XVIe siècles[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
taxi | taxis |
\tak.si\ |

taxi \tak.si\ masculin
- (Automobile) Véhicule automobile terrestre privé, conduit par un chauffeur, destiné au transport payant de passagers et de leurs bagages, de porte à porte (contrairement aux transports en commun, qui transportent les passagers entre des points prédéterminés : stations, arrêts de bus, gares).
Nous descendîmes, le long des devantures baissées, la rue noire et déserte lorsqu’un taxi que j'arrêtai, se rangea contre le trottoir, nous chargea et sur la seule indication : « Au bal du Saint-Martin », partit à toute allure.
— (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)Le soir, dédaignant les taxis, je rentrais à bord presque toujours en courant pour me maintenir en bonne condition physique.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)Certains fiacres furent munis d’un compteur qui indiquait le prix de la course ; donc plus de marchandages ! Ils étaient signalés par des lanternes bleutées. On les appelait les taximètres. Enfin, apparurent les automobiles de louage qui prirent le nom de taxis.
— (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, page 176)Cahin-caha, après avoir déposé tous ses passagers palestiniens et franchi encore quelques passages difficiles sur une route semée de chicanes, de ralentisseurs et de nids-de-poule, le taxi atteint notre troisième checkpoint, Zatara.
— (Anne Brunswic, Bienvenue en Palestine : Chroniques d’une saison à Ramallah, Éditions Actes Sud, 2017)Les taxis sont des véhicules automobiles comportant, outre le siège du conducteur, huit places assises au maximum, munis d’équipements spéciaux et d’un terminal de paiement électronique, et dont le propriétaire ou l’exploitant est titulaire d’une autorisation de stationnement sur la voie publique, en attente de la clientèle, afin d’effectuer, à la demande de celle-ci et à titre onéreux, le transport particulier des personnes et de leurs bagages.
— (Code français des transports, Article L3121-1, modifié par la loi no 2014-1104 du 1er octobre 2014, article 2)
- (Par métonymie) Chauffeur de taxi.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Aéronautique) Hélicoptère, avion.
Aide-moi à rentrer le taxi dans le hangar !
Pendant la Seconde Guerre mondiale, au lieu de dire qu’il ne restait que quatre chasseurs Spitfire (par exemple !), on disait alors : « il ne nous reste que quatre taxis ! »
- (Aéronautique) (Anglicisme) Phase de roulage d’un aéronef.
- (Militaire) Transport de troupes blindé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Équitation) Fait, pour un cavalier ou une cavalière, d’être en retard lors d’un saut d’obstacle en restant bien assis sur sa selle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- aérotaxi
- ambulance-taxi
- bateau-taxi
- chauffeur de taxi
- cocotaxi
- faire taxi (aviation)
- Grand Taxi (Maroc)
- mototaxi
- Petit Taxi (Maroc)
- tax
- taxi à la sauvette
- taxi-auto
- taxi autonome
- taxi-boy
- taxi-brousse
- taxi collectif
- taxi danseur
- taxi-girl
- taxi robot
- taxi sans chauffeur
- taxi sister (Sénégal)
- taxi-vélo
- taxieur, taxieuse (Algérie)
- taximan (Anglicisme)
- taxiste (Tunisie)
- vélo-taxi
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]taxi figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : automobile, route.
Équitation :
Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : huurmotor (af), taxi (af)
- Albanais : taksi (sq)
- Allemand : Taxi (de) neutre
- Anglais : taxi (en), cab (en)
- Arabe : تاكسي (ar) taksī masculin, سيارة أجرة (ar) sayyāra(t) ʔujra féminin
- Arménien : տաքսի (hy) takʿsi
- Azéri : taksi (az)
- Bambara : takisi (bm)
- Biélorusse : таксі (be) taksi
- Bulgare : такси (bg) taksi
- Catalan : taxi (ca)
- Chinois : 出租车 (zh) (出租車) chūzūchē
- Coréen : 택시 (ko) taeksi
- Croate : taksi (hr)
- Danois : taxa (da), taxi (da)
- Divehi : ޓެކްސީ (dv)
- Espagnol : taxi (es) masculin, taxímetro (es) masculin (Uruguay), libre (es) masculin (Venezuela)
- Espéranto : taksio (eo)
- Estonien : takso (et)
- Finnois : taksi (fi)
- Gaélique écossais : tagsaidh (gd)
- Gaélique irlandais : tacsaí (ga) masculin
- Gallois : tacsi (cy)
- Géorgien : ტაქსი (ka) tak’si
- Grec : ταξί (el) (taxí) masculin
- Hébreu : מונית (he) monít féminin
- Hindi : टैक्सी (hi) ṭaiksī féminin
- Hongrois : taxi (hu)
- Ido : taxio (io)
- Indonésien : taksi (id)
- Islandais : leigubíll (is) masculin, taxi (is) masculin
- Italien : taxi (it) masculin, tassì (it) masculin
- Japonais : タクシー (ja) takushī
- Kazakh : такси (kk) taksï
- Kotava : diremork (*)
- Letton : taksis (lv)
- Lituanien : taksi (lt)
- Macédonien : такси (mk) taksi
- Malais : teksi (ms)
- Métchif : taxii (*)
- Mongol : такси (mn) taksi
- Néerlandais : taxi (nl) masculin
- Norvégien : taksi (no), drosje (no)
- Nǀu : teksi (*)
- Ouzbek : taksi (uz)
- Persan : تاکسی (fa) tâxi
- Polonais : taksówka (pl), taxi (pl)
- Portugais : táxi (pt) masculin
- Roumain : taximetru (ro)
- Russe : такси (ru) (taksi)
- Same du Nord : tákse (*)
- Serbe : такси (sr) taksi
- Shingazidja : taksi (*)
- Slovaque : taxi (sk)
- Slovène : taksi (sl)
- Suédois : taxi (sv) commun, taxibil (sv) commun
- Swahili : teksi (sw)
- Tadjik : такси (tg) taksi
- Tagalog : taxi (tl)
- Tamoul : டாக்ஸி (ta) ṭāksi
- Tchèque : taxík (cs), taxi (cs)
- Thaï : แท็กซี่ (th) táek sêe
- Turc : taksi (tr)
- Turkmène : taksi (tk)
- Ukrainien : таксі (uk) taksi, таксомотор (uk) masculin
- Vietnamien : taxi (vi)
- Wolof : taksi (wo)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \tak.si\
- France : écouter « un taxi [œ̃ t̪ak.si] »
- France (Paris) : écouter « taxi [t̪ak.si] »
- France (Paris) : écouter « taxi [t̪ak.si] »
- France (Paris) : écouter « taxi [t̪ak.si] »
- France (Paris) : écouter « taxi [t̪ak.si] »
- (Région à préciser) : écouter « taxi [t̪ak.si] »
- France (Paris) : écouter « taxi [t̪ak.si] »
- France (Vosges) : écouter « taxi [t̪ak.si] »
- Lyon (France) : écouter « taxi [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « taxi [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « taxi [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Taxi sur l’encyclopédie Wikipédia
- « taxi » expliqué par Bernard Cerquiglini sur TV5 Monde
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Michel Pastoureau, Jaune. Histoire d'une couleur, Édition du Seuil, Paris, 2019, ISBN 978-2-02-142057-9, ISBN 2-02-142057-4, page 212 et 232-233 (notes no 93 et 94).
- « taxi », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « taxi », dans Le Robert : dico en ligne, Éditions Le Robert → consulter cet ouvrage
- « taxi », Larousse.fr, Éditions Larousse
- Hélène Cajolet-Laganière, Pierre Martel et Chantal‑Édith Masson, Louis Mercier, Dictionnaire Usito, Université de Sherbrooke ©, 2013−2025 → consulter cet ouvrage
- Bureau de la traduction du gouvernement du Canada, TERMIUM Plus, 1976-, en ligne → consulter cet ouvrage
- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (taxi)
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (taxi)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français taxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]taxi \Prononciation ?\
- Taxi (véhicule automobile).
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du français taxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
taxi \ˈtæk.si\ |
taxis ou taxies \ˈtæk.siz\ |
taxi \ˈtæk.si\
- (Transport) Taxi.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to taxi \Prononciation ?\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
taxis |
Prétérit | taxied |
Participe passé | taxied |
Participe présent | taxiing |
voir conjugaison anglaise |
taxi
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈtæk.si\
- États-Unis : écouter « taxi [ˈtæk.si] »
- Suisse (Genève) : écouter « taxi [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « taxi [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français taxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]taxi \Prononciation ?\ masculin
- (Transport) Taxi.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « taxi [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français taxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]taxi \Prononciation ?\ commun
- (Transport) Taxi.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1914). De taxímetro.

Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
taxi | taxis |
taxi [ˈt̪ak.si] masculin
- (Transport) Taxi.
Se despidieron. Le pidió a Rolo un abrigo y bajó a la calle ebrio de gozo. En el primer taxi que pasaba se hizo conducir a la joyería. Después de alguna duda se decidió por dos brillantes que titilaban como dos lágrimas sobre un leve aro de platino. Pagó por la joya veintidós mil francos. Designó collares y brazaletes que vendría a comprar con “ella” y separó un alfiler de corbata para don Mucio
— (Alberto Insúa, El negro que tenía el alma blanca, 1922)- Traduction : «Ils ont dit au revoir. Il demanda un manteau à Rolo et descendit dans la rue ivre de joie. Dans le premier taxi qui passa, il se fit conduire jusqu'à la bijouterie. Après quelques hésitations, il opta pour deux diamants qui scintillaient comme deux larmes sur une bague en platine clair. Il a payé le bijou vingt-deux mille francs. Il désigna les colliers et les bracelets qu'il viendrait acheter avec « elle » et sépara une épingle de cravate pour Don Mucio.»
La prueba de lo que te estoy diciendo es esto que me ocurrió una de esas mañanas de sol en que uno se siente muy alegre: iba yo subiendo hacia la Estrella cuando mi taxi se quedó estacionado en plenos Campos Elíseos porque estaban arreglando la calzada y la circulación se hacía difícil
— (Teresa de la Parra, Ifigenia. Diario de una señorita que escribió porque se fastidiaba, 1924)- Traduction : «La preuve de ce que je vous dis, c'est ce qui m'est arrivé un de ces matins ensoleillés où l'on se sent très heureux : je montais vers l'Estrella quand mon taxi s'est retrouvé garé sur les Champs Elysées parce qu'on réparait la route et que la circulation devenait difficile.»
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « taxi [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- taxi sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
.
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français taxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]taxi \tɒk.si\
- (Transport) Taxi.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du français taxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
taxi \ˈtak.si\ |
taxi \ˈtak.si\ masculin invariable
- (Transport) Taxi.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- autopubblica (Moins courant)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈtak.si\
- Milan (Italie) : écouter « un taxi [un ˈtak.si] »
- (Région à préciser) : écouter « taxi [ˈtak.si] »
- Italie : écouter « taxi [ˈtak.si] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français taxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]taxi \Prononciation ?\
- (Transport) Taxi.
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français taxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]Masculin | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | taxi | taxien |
Pluriel | taxier | taxiene |
taxi \Prononciation ?\ masculin
- (Transport) Taxi.
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français taxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]Masculin | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | taxi | taxien |
Pluriel | taxiar | taxiane |
taxi \Prononciation ?\ masculin
- (Transport) Taxi.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français taxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | taxi | taxi’s |
Diminutif | taxietje | taxietjes |
taxi \tak.si\ masculin
- (Transport) Taxi.
Een taxi bestellen.
- Commander un taxi.
Een leeg rijdende taxi.
- Un taxi en maraude.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « taxi [tak.si] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « taxi [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais táxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]taxi \Prononciation ?\
- (Transport) Taxi.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français taxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]taxi \Prononciation ?\
- (Transport) Taxi.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « taxi [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français taxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]taxi \ˈtak.sʲ\
- (Transport) Taxi.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « taxi [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français taxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | taxi | taxin |
Pluriel | taxibilar | taxibilarna |
taxi \Prononciation ?\
- (Transport) Taxi.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français taxi.
Nom commun
[modifier le wikicode]taxi \Prononciation ?\ neutre indéclinable
- (Transport) Taxi.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- taxi sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- français
- Apocopes en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Voitures en français
- Exemples en français
- Métonymies en français
- Lexique en français de l’aéronautique
- Anglicismes en français
- Lexique en français du militaire
- Lexique en français de l’équitation
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en français
- Noms communs en afrikaans
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais du transport
- Verbes en anglais
- Voitures en anglais
- Lexique en anglais de l’aéronautique
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en français
- Noms communs en catalan
- Lexique en catalan du transport
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en français
- Noms communs en danois
- Lexique en danois du transport
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol du transport
- Exemples en espagnol
- hongrois
- Mots en hongrois issus d’un mot en français
- Noms communs en hongrois
- Lexique en hongrois du transport
- italien
- x en italien
- Mots en italien issus d’un mot en français
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien du transport
- islandais
- Mots en islandais issus d’un mot en français
- Noms communs en islandais
- Lexique en islandais du transport
- norvégien (bokmål)
- Mots en norvégien (bokmål) issus d’un mot en français
- Noms communs en norvégien (bokmål)
- Lexique en norvégien (bokmål) du transport
- norvégien (nynorsk)
- Mots en norvégien (nynorsk) issus d’un mot en français
- Noms communs en norvégien (nynorsk)
- Lexique en norvégien (nynorsk) du transport
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais du transport
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en portugais
- Noms communs en papiamento
- Lexique en papiamento du transport
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en français
- Noms communs en polonais
- Lexique en polonais du transport
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en français
- Noms communs en roumain
- Lexique en roumain du transport
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en français
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois du transport
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en français
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Mots indéclinables en tchèque
- Lexique en tchèque du transport