team
:

La team n° 43, celle des Échaurés.
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais team.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
team | teams |
\tim\ |

team \tim\ féminin ou masculin
- (Sports collectifs) Équipe, en particulier (mais pas exclusivement) dans un contexte anglo-saxon.
- En septembre 2006, en présence d'anciens de la "dream team", le professeur Frydman a remis la légion d'honneur à André Hazout. — (Procès du Dr Hazout : "Un désastre déontologique", nouvelObs.fr, 14 février 2014)
- Dominique Aegerter quitte le team suisse — (Dominique Aegerter quitte le team suisse, 20 minutes (édition Suisse romande), 5 octobre 2016)
- L’apocope « cad deb » semble tout droit sortie de la bouche du cadre dynamique organisant des conf calls en espérant que sa team lui livre de bons pitchs. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 septembre 2023, page 22)
Traductions[modifier le wikicode]
Traductions manquantes. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « team [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieil anglais team, apparenté à tie, tow (« attacher, tirer »), lui sont apparentés toom (« bride ») en néerlandais, Zaum (id.) en allemand.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
team \tiːm\ |
teams \tiːmz\ |
team \tiːm\
- Attelage, ensemble des bêtes de somme qui tirent un véhicule.
- The adjacent alleys were choked with tethered wagons, the teams reversed and nuzzling gnawed corn-ears over the tail-boards. — (William Faulkner, Sanctuary, 1931)
- Équipe, ensemble de personnes engagées dans une même activité.
- The IT manager leads a team of three software developers.
- Moreover, because Python comes with complete source code, it empowers developers, leading to the creation of a large team of implementation experts. — (Mark Lutz, Learning Python, O'Reilly, 2013, page 17)
- Psychologists recruited avid fans of Manchester United. Fans wrote about what ManU meant to them, and were told they would record a short video tribute to their team in another building. — (Jamil Zaki, The War for Kindness, 2019)
- Commando, détachement, groupe, équipe, ensemble, troupe, bande.
Dérivés[modifier le wikicode]
Abréviations[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to team \tiːm\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
teams \tiːmz\ |
Prétérit | teamed \tiːmd\ |
Participe passé | teamed \tiːmd\ |
Participe présent | teaming \ˈtiː.mɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
team \tiːm\
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « team [tiːm] »
- Suisse (Genève) : écouter « team [tiːm] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « team [tiːm] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : team. (liste des auteurs et autrices)
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais team.
Nom commun [modifier le wikicode]
team \Prononciation ?\ neutre
- (Sport) Équipe.
- Groupe.
Synonymes[modifier le wikicode]
équipe
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,5 % des Flamands,
- 98,5 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « team [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « team [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Vieil anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
tēam \tæː.ɑm\ masculin
- Accouchement.
- Famille, descendance.
- Équipe.
- Procédure anglo-saxonne légale concernant les biens volés.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français des sports collectifs
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais du sport
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 98 % des Néerlandais
- vieil anglais
- Mots en vieil anglais issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en vieil anglais incluant une reconstruction
- Noms communs en vieil anglais