temero

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de *temus (« obscurité, noir ») dont il ne reste plus que l’ablatif adverbialisé temere (« dans le noir » : « à l'aveuglette, au hasard ») ; il est apparenté à tenebrae (« ténèbres »). De l’indo-européen commun *tem[1] (« noir »).

Verbe [modifier le wikicode]

temero, infinitif : temerāre, parfait : temerāvi, supin : temerātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Souiller, ne pas respecter, violer, enfreindre, profaner, outrager, débaucher.
    • temerati crimen amici — (Ovide. Am. 3, 9, 63)
      l'accusation d'avoir outragé son ami.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

  • temerariē (« témérairement, à la légère »)
  • temerārĭus (« fortuit, accidentel, téméraire »)
  • temere, temerĭtĕr (« à l'aveuglette, sans raison, au petit bonheur »)
  • temerĭtās (« hasard, événement fortuit, témérité, audace »)

Références[modifier le wikicode]