thông
:
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
thông \Prononciation ?\
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Adverbe [modifier le wikicode]
thông \Prononciation ?\
- De suite.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun [modifier le wikicode]
thông \Prononciation ?\
- (Botanique) Pin.
- Thông hai lá.
- Pin de Merkus.
- Thông ba lá.
- Pin khasya.
- Thông nhựa.
- Pin résineux.
- Thông hai lá.
- (Désuet) Secrétaire des bureaux de province.
- Thông ngôn.
- Interprète.
- Thông ngôn lại.
- Secrétaire des bureaux de district.
- Thông ngôn.
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe [modifier le wikicode]
thông \Prononciation ?\
- Communiquer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Désengorger.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Dégorger.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Comprendre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Pénétrer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Posséder.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Être ouvert à la circulation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Se dégager.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage