tirer des pets d’un âne mort
Français[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale [modifier le wikicode]
tirer des pets d’un âne mort \ti.ʁe dɛ pɛ d‿œ̃.n‿ɑn mɔʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de tirer)
- (Sens figuré) Chercher à obtenir de l’argent d’une personne particulièrement avare.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Croate : imati s govnima posla (hr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Aude (France) : écouter « tirer des pets d’un âne mort [Prononciation ?] »