toàn bộ
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
toàn bộ
- Compet; entier; total; global.
- toàn bộ đồ đạc của anh chỉ vỏn vẹn có hai cái ghế
- Votre mobilier complet se réduit à deux chaises.
- toàn bộ đồ đạc của anh chỉ vỏn vẹn có hai cái ghế
- Totalité; ensemble.
- toàn bộ học sinh
- La totalité des élèves.
- toàn bộ học sinh
- (Musique) Tutti.
- En entier; en totalité.
- Đọc toàn bộ cuốn sách
- Lire un livre en entier.
- Đọc toàn bộ cuốn sách
Prononciation[modifier le wikicode]
- \tɔan˧˨.boˀ˧˨\
- Nord du Vietnam (Hanoï) : [tɔan˧˨.ɓoˀ˧˨]
- Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [tɔaŋ˧˨.ɓoˀ˧˨˧]
- Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « toàn bộ [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage