toekomen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé par préfixation de komen.
Verbe
[modifier le wikicode]toekomen \Prononciation ?\ intransitif
- Revenir (à), échoir (à).
dit komt me toe
- cela me revient
doen toekomen
- faire parvenir
iemand een bericht doen toekomen
- faire tenir un message à qn.
ere wie ere toekomt
- à tout seigneur tout honneur
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,8 % des Flamands,
- 98,5 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- (Région à préciser) : écouter « toekomen [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]