token
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
token | tokens |
\to.kɛn\ ou \to.kœn\ |
token \to.kɛn\ masculin
- (Anglicisme informatique) (Analyse lexicale) Lexème ou lexie.
- (Anglicisme informatique) (Authentification) Jeton d'authentification.
- Pas besoin de wallet pour commencer à jouer, gagner des tokens et collectionner les NFT représentant les cartes des joueurs. — (20 mint, édition spéciale du journal 20 minutes consacrée au Web 3, 16 juin 2022, page 8)
- (Anglicisme) Personne issue des minorités sociales dominées défendant le point de vue des minorités sociales dominantes.
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- token sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieil anglais tācen, du proto-germanique *taiknam, issu de l’indo-européen *deik- (« montrer »), racine qui a donné δεῖξις en grec ancien, et digitus en latin. À rapprocher du néerlandais teken et de l’allemand Zeichen, ainsi que du suédois tecken.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Forme |
---|---|
Positif | token \ˈtoʊ.kən\ |
Comparatif | more token \ˌmɔɹ ˈtoʊ.kən\ ou \ˌmɔː ˈtoʊ.kən\ |
Superlatif | most token \ˌmoʊst ˈtoʊ.kən\ ou \ˌməʊst ˈtoʊ.kən\ |
token \ˈtoʊ.kən\
- Symbolique.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
token \ˈtoʊ.kən\ |
tokens \ˈtoʊ.kənz\ |
token \ˈtoʊ.kən\
- Symbole, signe.
- Signal.
- Jeton.
- Preuve, témoignage.
- (Chemin de fer) Jeton utilisé pour échange entre les conducteurs de train et les aiguilleurs aux entrées de voies uniques.
- (Finance, Internet) Cyberjeton.
Synonymes[modifier le wikicode]
- (1)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Royaume-Uni) \ˈtəʊ.kən\
- (États-Unis) \ˈtoʊ.kən\
- (États-Unis) : écouter « token [ˈtoʊ.kən] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes informatiques en français
- Anglicismes en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Étymologies en anglais incluant une reconstruction
- Mots en anglais issus d’un mot en néerlandais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais du chemin de fer
- Lexique en anglais de la finance
- Lexique en anglais de l’Internet