torero

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : toréro

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol torero (sens identique) de toro (« taureau »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
torero toreros
\to.ʁe.ʁo\
Un torero.

torero \to.ʁe.ʁo\ masculin (orthographe traditionnelle) (pour une femme, on dit : torera)

  1. (Tauromachie) Celui qui affronte le taureau lors d'une corrida, qu'il soit matador ou membre de la cuadrilla.
    • On n’emploie guère en Espagne le mot matador pour désigner celui qui tue le taureau, on l’appelle espada (épée), ce qui est plus noble et a plus de caractère ; l’on ne dit pas non plus toreador, mais bien torero. Je donne, en passant, cet utile renseignement à ceux qui font de la couleur locale dans les romances et dans les opéras-comiques. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Il n’est jusqu’à la coleta, petit chignon (aujourd’hui postiche) que les toreros portent comme signe de leur profession, qui ne rappelle la tonsure des prêtres. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, réédition Folio, page 71)
    • […] un équivalent […] de ce qu’est pour le torero la corne acérée du taureau, qui seule – en raison de la menace matérielle qu’elle recèle – confère une réalité humaine à son art, l’empêche d’être autre chose que grâces vaines de ballerine. — (Michel Leiris, De la littérature considérée comme une tauromachie, 1945-1946 (préface de L’âge d’homme, 1939), réédition Folio, page 10)
    • Peu de toreros savent manier la cape : ces premières passes furent désastreuses. — (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 49)

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Hyponymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • Torero sur l’encyclopédie Wikipédia

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De toro (« taureau ») avec le suffixe -ero.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
torero toreros
\toˈɾe.ɾo\

torero \toˈɾe.ɾo\ masculin (pour une femme, on dit : torera)

  1. (Tauromachie) Toréro.

Prononciation[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol torero (sens identique) de toro (« taureau »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
torero
\to.ˈrɛ.ro\
toreri
\to.ˈrɛ.ri\

torero \to.ˈrɛ.ro\ masculin (pour une femme, on dit : torera)

  1. (Tauromachie) Toréro.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • torero sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • torero dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)