touche-touche
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Redoublement de « touche ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
touche-touche \tuʃ.tuʃ\ |
touche-touche \tuʃ.tuʃ\ masculin
- (Belgique) Jeu d’enfants où un des participants doit toucher un de ses camarades qui devient chasseur à son tour.
- (Familier) Fait d’être très rapprochés.
- Dans les embouteillages, les voitures font du touche-touche.
- Des maisons étroites à un étage sont à touche-touche. — (Isabelle , Où cours-tu Michel : Un militant dans la tourmente, 2008, page 83)
- Il y a maintenant là, outre la route et ses voitures, un grand port de plaisance avec jetées de béton, capitainerie, shipchandlers, garages à bateaux, cales à dériveurs et mâts d’aluminium à touche-touche par centaines. — (Laurence Cossé, La Grande Arche, 2016, page 297)
- Les plages, longtemps montrées du doigt, ne sont plus considérées comme des espaces à risque. Et pour cause, aucun cluster n’y a été enregistré dans le monde malgré la fréquentation record de l’été dernier où les plagistes étaient à touche-touche sur leurs serviettes. — (Guillaume Barucq, Dr Barucq : « Porter un masque sur les plages n’a aucun sens », Le Figaro. Mis en ligne le 9 avril 2021)
Synonymes[modifier le wikicode]
- → voir jeu du loup
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : nose to tail (en), bumper to bumper (en)
- Croate : igrati se hvatanja (hr) (1), dodirivanje (hr) (2)
- Picard : cote-cote (*), lé-à-lé (*)