toz
Apparence
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]toz
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: toz, SIL International, 2026
Étymologie
[modifier le wikicode]Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]toz masculin
- (Agriculture, Histoire) Forme de kolkhoze, groupement de paysans au sein duquel chacun possède sa propre exploitation en URSS[1].
Traductions
[modifier le wikicode]Interjection
[modifier le wikicode]toz
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- toz sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Cas sujet | — | tuit |
| Cas régime | — | toz |
toz *\Prononciation ?\
- Tous, tout le monde.
sa passiuns toz nos redenps.
— (Passion du Christ, transcription de G. Paris, ligne 12)- Sa passion nous rédime tous.
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (tot)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Particule
[modifier le wikicode]- Particule aspectuelle invariable marquant l’inchoatif, la notion de démarrer une action (commencer à, se mettre à)
Toz otceyé.
- Je commençais à m’enfuir, je me mis à fuir.
Aix ! Kranavé ! Vega ke dalafa nogla jinon ekena mali 1 aksat toz rotesir dace viele vulté is moekote viele vulté.
— (Luce Vergneaux, Alubeavielafa Fruga, 2025 → lire en ligne)- Aïe ! Je souffre ! La sciatalgie que je me traine depuis un mois commence à me faire mal même quand je cours et surtout quand je cours.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « toz [toz] »
Références
[modifier le wikicode]- « toz », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif / absolu | toz | tozlar |
| Accusatif | tozu | tozları |
| Datif / directif | toza | tozlara |
| Locatif | tozda | tozlarda |
| Ablatif | tozdan | tozlardan |
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « toz [Prononciation ?] »
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’agriculture
- Lexique en français de l’histoire
- Interjections en français
- Termes argotiques en français
- ancien français
- Pronoms en ancien français
- Exemples en ancien français
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Particules en kotava
- Exemples en kotava
- Particules verbales en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- turc
- Noms communs en turc
- Cas nominatifs en turc