trống
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]trống (\Prononciation ?\ 𤿰[1], classificateur : cái, chiếc)
Dérivés
[modifier le wikicode]Adjectif 1
[modifier le wikicode]trống \Prononciation ?\
- Vide.
Vườn không nhà trống.
- Maison (et jardin) vide.
Adjectif 2
[modifier le wikicode]trống \Prononciation ?\
- Mâle (appliqué à certains oiseaux).
gà trống.
- Coq (littéralement : poule/poulet mâle)
Antonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- trống sur l’encyclopédie Wikipédia (en vietnamien)

Références
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : trống (liste des auteurs et autrices).
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
- ↑ 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 359 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org