traditio
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin traditio.
Nom commun [modifier le wikicode]
traditio
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | traditio | traditionēs |
Vocatif | traditio | traditionēs |
Accusatif | traditionem | traditionēs |
Génitif | traditionis | traditionum |
Datif | traditionī | traditionibus |
Ablatif | traditionĕ | traditionibus |
trāditiō \Prononciation ?\ féminin
- Abandon, action d’abandonner.
- Enseignement, conseil.
- Proverbe.
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Allemand : Tradition
- Anglais : tradition, treason
- Catalan : tradició
- Danois : tradition
- Espagnol : tradición, traición
- Finnois : traditio
- Français : tradition, trahison
- Italien : tradizióne
- Occitan : tradicion
- Portugais : tradição
- Suédois : tradition
- Tchèque : tradice
Voir aussi[modifier le wikicode]
- traditio sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références[modifier le wikicode]
- « traditio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage