translator
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt au latin translator.
Nom commun
[modifier le wikicode]translator *\Prononciation ?\ masculin
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- (Possiblement[1]) Anglais : translator
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ (En anglais) “translator”, dans Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2026 → consulter cet ouvrage
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (translateur)
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Peut-être via l’ancien français translator ou alors emprunt direct au latin translator[1]. Voir aussi le verbe translate.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| translator \ˈtɹanzleɪtə\ |
translators \ˈtɹanzleɪtəz\ |
translator \ˈtɹanzleɪtə\
- (Métier) Traducteur, traductrice.
Anthea Bell, the translator who brought classics from Asterix to WG Sebald to an English readership, has died at the age of 82.
— (Alison Flood, "Anthea Bell, 'magnificent' translator of Asterix and Kafka, dies aged 82", The Guardian, 18 octobre 2018)- Anthea Bell, la traductrice qui a amené des classiques, d’Astérix à WG Sebald, jusqu’au lectorat anglais, est morte à l’âge de 82 ans.
“Taking the translator out of the loop opens the door to incorrect or misleading translations that will serve readers poorly,” said David McKay, a literary translator who translates from Dutch into English.
— (Ella Creamer, « Dutch publisher to use AI to translate ‘limited number of books’ into English », The Guardian, 4 novembre 2024. Consulté le 6 novembre 2024 → lire en ligne)- « Sortir le traducteur de la boucle ouvre la porte à des traductions erronées ou fautives qui seront de peu d’utilité pour le lectorat, » dit David McKay, traducteur littéraire qui traduit du néerlandais à l’anglais.
We, CEATL and EWC, represent around 260.000 individual authors and translators from 91 associations in the book and text sectors, who work as writers and literary translators in all genres in Europe and beyond. We are deeply troubled by the recent announcement from Amazon to launch Kindle Translate, a new AI-powered translation “service”, for Kindle Direct Publishing (KDP) authors.
— (CEATL, « Books cannot be translated in a click! », Bruxelles, 24 novembre 2025. Consulté le 6 décembre 2025 → lire en ligne)
- (Botanique) Translateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- translate (« traduire »)
- translation (« traduction »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
translator figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : dictionnaire.- adapter, adaptor
- interpreter
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Japonais : トランスレータ, toransurēta
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Royaume-Uni) : écouter « translator [ˈtɹanzleɪtə] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ (En anglais) “translator”, dans Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2026 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Substantivation du participe du verbe transfero (« transférer »), dérivé de translatum, avec le suffixe -tor.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | translātŏr | translātŏrēs |
| Vocatif | translātŏr | translātŏrēs |
| Accusatif | translātŏrem | translātŏrēs |
| Génitif | translātŏris | translātŏrum |
| Datif | translātŏrī | translātŏribus |
| Ablatif | translātŏrĕ | translātŏribus |
translātŏr \Prononciation ?\ masculin 3e déclinaison, imparisyllabique
- Celui qui porte ailleurs, qui transfère.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Traducteur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Copiste.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Ancien français : translator, translatour, translateur
- Moyen français : translateur
- Français : translateur
- Moyen anglais : translatour
- Moyen français : translateur
- (Possiblement directement, ou via Ancien français) Anglais : translator
- Japonais : トランスレータ, toransurēta
Références
[modifier le wikicode]- « translator », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Métiers en anglais
- Exemples en espagnol
- Exemples en anglais
- Lexique en anglais de la botanique
- latin
- Substantivations participiales en latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -tor
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- Métiers du secteur tertiaire en anglais
- Métiers du secteur tertiaire en ancien français
- Lexique en anglais de la linguistique
- Lexique en anglais de la littérature
- Lexique en ancien français de la linguistique
- Lexique en ancien français de la littérature