trauen
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
trauen \ˈtrau.ən\ (voir la conjugaison)
- Se fier, avoir confiance en quelqu'un ou quelque chose.
- Er traute den Bremsen nicht mehr und fuhr das Auto in die Werkstatt.
- Il n'avait plus confiance en ses freins et emmène l'Auto au garagiste.
- Ich traue ihm nicht.
- Je ne lui fais plus confiance.
- Er traute den Bremsen nicht mehr und fuhr das Auto in die Werkstatt.
- Marier, unir.
- Der Pfarrer traute die beiden Verliebten.
- Le prêtre maria les deux amoureux.
- Der Pfarrer traute die beiden Verliebten.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « trauen [Prononciation ?] »
- Allemagne : écouter « trauen [Prononciation ?] »