Aller au contenu

traurig

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nature Terme
Positif traurig
Comparatif trauriger
Superlatif am traurigsten
Déclinaisons

traurig \ˈtraʊrɪç\

  1. Triste.
    • Über jemanden/etwas traurig sein.
      Être triste de quelqu'un/de quelque chose.
    • Ungefähr zur gleichen Zeit, da Charles Schweitzer die Louise Guillemin kennenlernte, heiratete ein Landarzt die Tochter eines reichen Hausbesitzers aus dem Perigord und zog mit ihr in die traurige Hauptstraße von Thiviers: gerade gegenüber der Apotheke.  (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)
      A peu près vers le même temps que Charles Schweitzer rencontrait Louise Guillemin, un médecin de campagne épousa la fille d’un riche propriétaire périgourdin et s’installa avec elle dans la triste grand-rue de Thiviers, en face du pharmacien.
    • Der traurige Höhepunkt in der japanischen Damenbinden-Debatte war diese Woche die Pressekonferenz der Politikerin Ayaka Yoshida. Die 27-Jährige, die für die Kommunistische Partei im Parlament der Präfektur Mie sitzt, beklagte in dieser, dass sie mehr als 8000 E-Mails mit Morddrohungen erhalten habe.  (Thomas Hahn, « Tumult ums stille Örtchen », dans Süddeutsche Zeitung, 3 avril 2025 [texte intégral])
      Le point culminant triste du débat japonais sur les serviettes hygiéniques a été la conférence de presse de la politicienne Ayaka Yoshida cette semaine. La jeune femme de 27 ans, qui siège au parlement de la préfecture de Mie pour le parti communiste, y a déploré avoir reçu plus de 8000 e-mails de menaces de mort.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

traurig \ˈtʁaʊ̯ʁɪç\ ou \ˈtʁaʊ̯ʁɪk\

  1. De manière triste, d’un air triste, tristement.
    • (Der Hund) rollt sich an seinem Lieblingsplatz in der Küche zusammen und blickt mich traurig an.  (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag)
      (Le chien) se roule en boule à sa place préférée, dans la cuisine, et me regarde d’un air triste.
    • Er ist nicht nur der Erfinder des traurig berühmten Guide du Routard, sondern hat in glücklicheren Zeiten auch den fabelhaften Guide Michelin ersonnen, der dank seines ausgeklüglten Sterne-Systems erstmals die Möglichkeit bot, den Planeten hinsichtlich seines Erholungs- und Unterhaltungswerts zu rastern.  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      Inventeur du tristement célèbre Guide du Routard, il a également, en des âges plus heureux, mis au point le fameux Guide Michelin, qui, avec son ingénieux système d'étoiles, a pour la première fois créé les conditions d’un quadrillage systématique de la planète sur la base de son potentiel d'agrément.
    • Er hatte einen weißlichen Teint, trotz der Tage an der Sonne, und über seine Stirn verliefen Sorgenfalten. Schwarze, etwas angegraute, kurze Haare, üppiger Schnurrbart. Er schaute traurig drein, sogar fast verloren. Ich gab ihm etwas mehr als fünfundvierzig Jahre.  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      Il avait un teint blanchâtre, malgré les quelques jours d'exposition au soleil, et des rides soucieuses marquaient son front. Cheveux noirs et courts, un peu grisonnants, moustache fournie. Son expression était triste, et même légèrement égarée. Je lui donnais un peu plus de quarante-cinq ans.

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]